surah TaHa aya 26 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي﴾
[ طه: 26]
20:26 And ease for me my task
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMake my task easy.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And ease my task for me;
phonetic Transliteration
Wayassir lee amree
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Ease my task for me;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And ease my task for me;"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:26 And ease for me my task translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And make my task go easily
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:26) and make my task easy for me,
And ease for me my task meaning
And ease for me my task meaning in Urdu
اور میرے کام کو میرے لیے آسان کر دے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Until the Day of the time well-known."
- They will be given drink from a boiling spring.
- Who remember Allah while standing or sitting or [lying] on their sides and give thought
- Said [the king to the women], "What was your condition when you sought to seduce
- Stirring up thereby [clouds of] dust,
- We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And
- Kind speech and forgiveness are better than charity followed by injury. And Allah is Free
- Indeed, your God is One,
- The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
- And indeed, they were about to tempt you away from that which We revealed to
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب