surah TaHa aya 35 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا﴾
[ طه: 35]
20:35 Indeed, You are of us ever Seeing."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYou are always watching over us.
Nothing of ours is hidden from You.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Verily! You are of us Ever a Well-Seer."
phonetic Transliteration
Innaka kunta bina baseeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"For Thou art He that (ever) regardeth us."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Verily, You are ever seeing us."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:35 Indeed, You are of us ever Seeing." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For, You have regarded us with an eye of favour
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:35) Thou hast always been watching over us."
Indeed, You are of us ever Seeing." meaning
Indeed, You are of us ever Seeing." meaning in Urdu
تو ہمیشہ ہمارے حال پر نگران رہا ہے"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They will say while they dispute therein,
- [Some] faces, that Day, will be bright -
- And how should I fear what you associate while you do not fear that you
- Nor did he encourage the feeding of the poor.
- And the earth He laid [out] for the creatures.
- And they say, "What is in the bellies of these animals is exclusively for our
- Say, "To whom belongs whatever is in the heavens and earth?" Say, "To Allah." He
- And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. Those will
- And they both raced to the door, and she tore his shirt from the back,
- Except the companions of the right,
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



