surah Qiyamah aya 28 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qiyamah aya 28 in arabic text(The Day of Resurrection).
  
   

﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]

English - Sahih International

75:28 And the dying one is certain that it is the [time of] separation

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The person in agony will be certain at that time that this is the departure from the world by death.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death);


phonetic Transliteration


Wathanna annahu alfiraqu


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And he will conclude that it was (the Time) of Parting;


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And he will think that it was the parting;

Page 578 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

75:28 And the dying one is certain that it is the [time of] translate in arabic

وظن أنه الفراق

سورة: القيامة - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

But it is concluded that death is impending and he is to depart


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(75:28) and he realises that the hour of parting is come,

And the dying one is certain that it is the [time of] meaning

And the dying one is certain that it is the [time of] meaning in Urdu

اور آدمی سمجھ لے گا کہ یہ دنیا سے جدائی کا وقت ہے

listen to Verse 28 from Qiyamah 75:28



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
surah Qiyamah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qiyamah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qiyamah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qiyamah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qiyamah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qiyamah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qiyamah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qiyamah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qiyamah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qiyamah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qiyamah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qiyamah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qiyamah Al Hosary
Al Hosary
surah Qiyamah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qiyamah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب