surah Qiyamah aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
75:28 And the dying one is certain that it is the [time of] separation
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe person in agony will be certain at that time that this is the departure from the world by death.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death);
phonetic Transliteration
Wathanna annahu alfiraqu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And he will conclude that it was (the Time) of Parting;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And he will think that it was the parting;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
75:28 And the dying one is certain that it is the [time of] translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But it is concluded that death is impending and he is to depart
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:28) and he realises that the hour of parting is come,
And the dying one is certain that it is the [time of] meaning
And the dying one is certain that it is the [time of] meaning in Urdu
اور آدمی سمجھ لے گا کہ یہ دنیا سے جدائی کا وقت ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Except [We have left it with you] as a mercy from your Lord. Indeed, His
- It is not [befitting] for Allah to take a son; exalted is He! When He
- [Fighting in] the sacred month is for [aggression committed in] the sacred month, and for
- O you who have believed, be persistently standing firm for Allah, witnesses in justice, and
- Say, "Have you considered: if Allah should make for you the day continuous until the
- Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent
- Have you not seen those who claim to have believed in what was revealed to
- Say, "Show me those whom you have attached to Him as partners. No! Rather, He
- Those who spend their wealth in the way of Allah and then do not follow
- I found her and her people prostrating to the sun instead of Allah, and Satan
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers