surah Naml aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ مِن سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ﴾
[ النمل: 30]
27:30 Indeed, it is from Solomon, and indeed, it reads: 'In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, it is from Solomon, and Indeed, it reads: 'In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
The content of this letter which has been sent by Solomon and which begins with: “In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
” is:
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Verily! It is from Sulaiman (Solomon), and verily! It (reads): In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful;
phonetic Transliteration
Innahu min sulaymana wainnahu bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"It is from Solomon, and is (as follows): 'In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Verily, it is from Sulayman, and it (reads): `In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful;'
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
27:30 Indeed, it is from Solomon, and indeed, it reads: 'In the name translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is from Sulayman, she said, and it reads, quote: In the Name of Allah, AL-Rahman, and AL-Rahim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(27:30) It is from Solomon, and it begins with the name of Allah, the Merciful, the Compassionate.
Indeed, it is from Solomon, and indeed, it reads: 'In the name meaning
Indeed, it is from Solomon, and indeed, it reads: 'In the name meaning in Urdu
وہ سلیمانؑ کی جانب سے ہے اور اللہ رحمٰن و رحیم کے نام سے شروع کیا گیا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "We will never cease being devoted to the calf until Moses returns to
- Then which of the favors of your Lord do you doubt?
- To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And
- Then I swear by the setting of the stars,
- And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction,
- Did they not look at the earth - how much We have produced therein from
- And children present [with him]
- And upon Allah is the direction of the [right] way, and among the various paths
- Have you seen if he is upon guidance
- Who took their religion as distraction and amusement and whom the worldly life deluded." So
Quran surahs in English :
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



