surah Ahzab aya 31 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ahzab aya 31 in arabic text(Confederates - The Combined Forces).
  
   

﴿۞ وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا﴾
[ الأحزاب: 31]

English - Sahih International

33:31 And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does righteousness - We will give her her reward twice; and We have prepared for her a noble provision.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Whoever from among you obeys Allah and His Messenger, and does good deeds which are pleasing to Allah, Allah will grant her double the reward all other women get, and will prepare for her a noble reward in the Hereafter, which is Paradise.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And whosoever of you is obedient to Allah and His Messenger SAW, and does righteous good deeds, We shall give her, her reward twice over, and We have prepared for her Rizqan Karima (a noble provision Paradise).


phonetic Transliteration


Waman yaqnut minkunna lillahi warasoolihi wataAAmal salihan nutiha ajraha marratayni waaAAtadna laha rizqan kareeman


Abdullah Yusuf Ali - Translation


But any of you that is devout in the service of Allah and His Messenger, and works righteousness,- to her shall We grant her reward twice: and We have prepared for her a generous Sustenance.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And whosoever of you is obedient to Allah and His Messenger, and does righteous good deeds, We shall give her, her reward twice over, and We have prepared for her a noble provision.

Page 422 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

33:31 And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does translate in arabic

ومن يقنت منكن لله ورسوله وتعمل صالحا نؤتها أجرها مرتين وأعتدنا لها رزقا كريما

سورة: الأحزاب - آية: ( 31 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 422 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And any of you who conforms her will to Allahs will and to that of His Messenger and devotes herself to serving Allahs purpose and imprints her deeds with wisdom and piety shall be the recipient of His mercy and blessings. We will reward her with twice as much of what is commensurate with her deeds and a gracefully blessed provision will have been prepared for her


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(33:31) But whoever of you is obedient to Allah and His Messenger and does good deeds, Allah will double her reward. *45 We have prepared for her a generous provision.

And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does meaning

*45) The reason for giving a double punishment for a sin and a double reward for a good work is that those whom Allah honours with a high rank in society generally become the leaders of men and the majority of the people follow them for good or for evil. Thus, their evil does not remain their own evil but becomes the cause of a people's degeneration, and their goodness does not remain them own goodness but becomes the cause of the true success of many other people also. Therefore, when they commit evil they are punished for their own as well as for others degeneration, and whcn they do good they are not only rewarded for their own good works but also for this that they guided others also to do good. This verse also gives the principle that the greater the degree of prohibition and trust in respect of somebody and something the greater and more serious will be the crime of violating that prohibition and trust and the greater will be the punishment for it. For example, drinking in the mosque is a much morc serious crime than drinking privately in the house, and therefore, it will entail a severer punishment. Likewise, committing adultery with the prohibited relations is a far morc serious crime than committing it with another woman, and therefore, will call for a severer punishment.
 

And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does meaning in Urdu

اور تم میں سے جو اللہ اور اُس کے رسولؐ کی اطاعت کرے گی اور نیک عمل کرے گی اس کو ہم دوہرا اجر دیں گے اور ہم نے اس کے لیے رزق کریم مہیا کر رکھا ہے

listen to Verse 31 from Ahzab 33:31



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
    surah Ahzab Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Ahzab Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Ahzab Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Ahzab Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Ahzab Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Ahzab Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Ahzab Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Ahzab Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Ahzab Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Ahzab Al Hosary
    Al Hosary
    surah Ahzab Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Ahzab Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Please remember us in your sincere prayers