surah Al Qamar aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
54:39 So taste My punishment and warning.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt will be said to them: Taste My punishment that I sent down on you and the result of Lot’s warning to you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Then taste you My Torment and My Warnings."
phonetic Transliteration
Fathooqoo AAathabee wanuthuri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"So taste ye My Wrath and My Warning."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then taste you My torment and My warnings.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
54:39 So taste My punishment and warning. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And as foreordained: they tasted My merciless but just retribution for their insolent disregard of My warning
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:39) So have a taste of My chastisement and My warnings.
So taste My punishment and warning. meaning
So taste My punishment and warning. meaning in Urdu
چکھو مزا اب میرے عذاب کا اور میری تنبیہات کا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- For whoever wills among you to take a right course.
- And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings
- And [warn of] the Day the Horn will be blown, and whoever is in the
- And do not approach the property of an orphan, except in the way that is
- Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.
- And cause not corruption upon the earth after its reformation. And invoke Him in fear
- It is He who made for you the night to rest therein and the day,
- O you who have believed, when you [wish to] privately consult the Messenger, present before
- And establish prayer at the two ends of the day and at the approach of
- He will say, "Remain despised therein and do not speak to Me.
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب