surah Zukhruf aya 70 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ﴾
[ الزخرف: 70]
43:70 Enter Paradise, you and your kinds, delighted."
Tafsir Ibn Katheer in English“Enter Paradise; you and your equals in faith.
You will be pleased with the everlasting blessings you will encounter, which shall not finish nor expire.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Enter Paradise, you and your wives, in happiness.
phonetic Transliteration
Odkhuloo aljannata antum waazwajukum tuhbaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Enter ye the Garden, ye and your wives, in (beauty and) rejoicing.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Enter Paradise, you and your wives, in happiness.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
43:70 Enter Paradise, you and your kinds, delighted." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Now enter you and your wives into My Paradise, in the heavens realm of surpassing beauty, supremely blest, where you rejoice beyond a common joy
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:70) Enter Paradise joyfully, both you and your spouses.' *60
Enter Paradise, you and your kinds, delighted." meaning
*60) The word azwaj as used in the original can be used both for the wives and for those people who are a person's close associates, friends and peers. This comprehensive word has been used so as to cover both the meanings. The believers will be accompanied both by their believing wives and by their believing friends in Paradise.
Enter Paradise, you and your kinds, delighted." meaning in Urdu
داخل ہو جاؤ جنت میں تم اور تمہاری بیویاں، تمہیں خوش کر دیا جائے گا"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed.
- He invokes instead of Allah that which neither harms him nor benefits him. That is
- And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together - then We
- They said, "We have been harmed before you came to us and after you have
- Said a speaker among them, "Do not kill Joseph but throw him into the bottom
- They said, "We have believed in the Lord of the worlds,
- Indeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the
- Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
- O you who have believed, repent to Allah with sincere repentance. Perhaps your Lord will
- I will cover him with arduous torment.
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



