surah Naziat aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النازعات: 39]
79:39 Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen indeed, the hellfire is his abode he will take shelter towards.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, his abode will be Hell-fire;
phonetic Transliteration
Fainna aljaheema hiya almawa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Abode will be Hell-Fire;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, his abode will be the Hell;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:39 Then indeed, Hellfire will be [his] refuge. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Hell, for him, is the abode
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:39) most surely his abode shall be Hell.
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge. meaning
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge. meaning in Urdu
دوزخ ہی اس کا ٹھکانا ہوگی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
- So who is more unjust than one who lies about Allah and denies the truth
- [Gabriel said], "And we [angels] descend not except by the order of your Lord. To
- "Peace upon Noah among the worlds."
- And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone.
- Our Lord, and make us Muslims [in submission] to You and from our descendants a
- Or He makes them [both] males and females, and He renders whom He wills barren.
- Then will We treat the Muslims like the criminals?
- And they came to their father at night, weeping.
- And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers