surah Al Ala aya 4 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Ala aya 4 in arabic text(The Most High).
  
   

﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]

English - Sahih International

87:4 And who brings out the pasture

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The One Who brought out from the earth what your animals graze on.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And Who brings out the pasturage,


phonetic Transliteration


Waallathee akhraja almarAAa


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And Who bringeth out the (green and luscious) pasture,


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And Who brings out the pasturage,

Page 591 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

87:4 And who brings out the pasture translate in arabic

والذي أخرج المرعى

سورة: الأعلى - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Who also brings forth the vegetation


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(87:4) Who brought forth the pasture, *5

And who brings out the pasture meaning

*5) The word mar`a as used in the Text means the fodder for animals but the context shows that here it dces not imply mere fodder but every kind of vegetation that grows out of the soil.
 

And who brings out the pasture meaning in Urdu

جس نے نباتات اگائیں

listen to Verse 4 from Al Ala 87:4



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 20, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب