surah Al Isra aya 43 , English translation of the meaning Ayah.
﴿سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 43]
17:43 Exalted is He and high above what they say by great sublimity.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah, may He be glorified, is pure and sanctified from what the idolaters attribute to Him and He is far above what they say.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Glorified and High be He! From 'Uluwan Kabira (the great falsehood) that they say! (i.e. forged statements that there are other gods along with Allah, but He is Allah, the One, the Self-Sufficient Master, whom all creatures need. He begets not, nor was He begotten, and there is none comparable or coequal unto Him).
phonetic Transliteration
Subhanahu wataAAala AAamma yaqooloona AAuluwwan kabeeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Glory to Him! He is high above all that they say!- Exalted and Great (beyond measure)!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Glorified and Exalted is He high above what they say!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
17:43 Exalted is He and high above what they say by great sublimity. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Praise be to Him and extolled are His glorious attributes, He is infinitely far above the impiety they utter against Him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(17:43) He is free from and far above the things they say about Him.
Exalted is He and high above what they say by great sublimity. meaning
Exalted is He and high above what they say by great sublimity. meaning in Urdu
پاک ہے وہ اور بہت بالا و برتر ہے اُن باتوں سے جو یہ لوگ کہہ رہے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Saying], "There will surely not enter it today upon you [any] poor person."
- [We revealed it] lest you say, "The Scripture was only sent down to two groups
- Then he turned back and was arrogant
- And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
- And among us are the righteous, and among us are [others] not so; we were
- Then when the Horn is blown with one blast
- And you cannot guide the blind away from their error. You will only make hear
- And to whom I granted extensive wealth
- We recite to you from the news of Moses and Pharaoh in truth for a
- Indeed, those who have disbelieved and avert [people] from the way of Allah and [from]
Quran surahs in English :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers