surah Hijr aya 44 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ﴾
[ الحجر: 44]
15:44 It has seven gates; for every gate is of them a portion designated."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHellfire has seven doors through which they enter.
For each of its doors, there is a known amount of the followers of Iblis who will enter through it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"It (Hell) has seven gates, for each of those gates is a (special) class (of sinners) assigned.
phonetic Transliteration
Laha sabAAatu abwabin likulli babin minhum juzon maqsoomun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
To it are seven gates: for each of those gates is a (special) class (of sinners) assigned.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
It has seven gates, for each of those gates is a class assigned.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:44 It has seven gates; for every gate is of them a portion translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Apprehended in a material sense, it has seven gates through each of which shall enter those appropriated to the degree of suffering that is commensurate with their evil deeds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:44) This Hell (with which the followers of Iblis have been threatened) has seven gates, and each gate has been specified for a separate group of them. *26
It has seven gates; for every gate is of them a portion meaning
*26) Sinners will be divided into different groups in accordance with their different sins for their entry into Hell from seven different gates specified for each different sin. For instance, the group of atheists shall enter into Hell by one of the seven gates specified for their group. Likewise, mushriks, hypocrites, selfseekers, sensualists, tyrants, propagandists and leaders of disbelief, etc., etc., shall each enter into Hell through the gates specified for their group.
It has seven gates; for every gate is of them a portion meaning in Urdu
یہ جہنم (جس کی وعید پیروان ابلیس کے لیے کی گئی ہے) اس کے سات دروازے ہیں ہر دروازے کے لیے اُن میں سے ایک حصہ مخصوص کر دیا گیا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We inspired to Moses, "Throw your staff," and at once it devoured what they
- Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against
- And the retribution for an evil act is an evil one like it, but whoever
- The mosques of Allah are only to be maintained by those who believe in Allah
- They are, [in fact], dead, not alive, and they do not perceive when they will
- And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and
- Have you not considered your Lord - how He extends the shadow, and if He
- He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms;
- Those who disbelieve will have a severe punishment, and those who believe and do righteous
- They said, "But we found our fathers doing thus."
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers