surah Fajr aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴾
[ الفجر: 13]
89:13 So your Lord poured upon them a scourge of punishment.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo Allah made them suffer His severe punishment, and annihilated them off the earth.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So your Lord poured on them different kinds of severe torment.
phonetic Transliteration
Fasabba AAalayhim rabbuka sawta AAathabin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Therefore did thy Lord pour on them a scourge of diverse chastisements:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, your Lord poured on them different kinds of severe torment.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:13 So your Lord poured upon them a scourge of punishment. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
In consequence did Allah, your Creator, requite them with. painful misfortunes which together with their principles and practice well accord
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:13) Then their Lord unloosed upon them the lash of chastisement.
So your Lord poured upon them a scourge of punishment. meaning
So your Lord poured upon them a scourge of punishment. meaning in Urdu
آخرکار تمہارے رب نے ان پر عذاب کا کوڑا برسا دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [mention] when Abraham said, "My Lord, make this a secure city and provide its
- And if you obey most of those upon the earth, they will mislead you from
- He is Allah, other than whom there is no deity, the Sovereign, the Pure, the
- And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied
- Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were
- Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
- We had certainly sent Noah to his people, and he said, "O my people, worship
- And those who do not expect the meeting with Us say, "Why were not angels
- And when the heaven is opened
- And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, and
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers