surah Nisa aya 45 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِاللَّهِ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 45]
4:45 And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah as an ally, and sufficient is Allah as a helper.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah knows your enemies better than you do, O believers, so He informs you of them and makes clear to you that they are against you.
Allah is enough as a Protector, keeping you safe from them harming you; and Allah is enough as a Helper, stopping them from plotting against you and from hurting you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah has full knowledge of your enemies, and Allah is Sufficient as a Wali (Protector), and Allah is Sufficient as a Helper.
phonetic Transliteration
WaAllahu aAAlamu biaAAdaikum wakafa biAllahi waliyyan wakafa biAllahi naseeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But Allah hath full knowledge of your enemies: Allah is enough for a protector, and Allah is enough for a Helper.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Allah has full knowledge of your enemies, and Allah is sufficient as a Wali (Protector), and Allah is sufficient as a Helper.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
4:45 And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah translate in arabic
والله أعلم بأعدائكم وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا
سورة: النساء - آية: ( 45 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 86 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah knows best those who are at enmity with you who seek to injure you and afflict you, if they could, with an irretrievable disaster. But enough is Allah to be your Tutelary Guardian and enough be He to afford you help
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(4:45) Allah knows your enemies better and Allah suffices as a protector and Allah suffices as a helper.
And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah meaning
And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah meaning in Urdu
اللہ تمہارے دشمنوں کو خوب جانتا ہے اور تمہاری حمایت و مدد گاری کے لیے اللہ ہی کافی ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He said, "Disguise for her her throne; we will see whether she will be guided
- She said, "O eminent ones, indeed, to me has been delivered a noble letter.
- O you who have believed, be supporters of Allah, as when Jesus, the son of
- As justification or warning,
- And be patient, for indeed, Allah does not allow to be lost the reward of
- They will swear by Allah to you when you return to them that you would
- Upon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will
- And they will impart to Allah that Day [their] submission, and lost from them is
- And if We had willed, We could have given every soul its guidance, but the
- [It is but] a brief enjoyment, and they will have a painful punishment.
Quran surahs in English :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



