surah Ghafir aya 54 , English translation of the meaning Ayah.
﴿هُدًى وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ غافر: 54]
40:54 As guidance and a reminder for those of understanding.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs a guidance to the true path and a reminder to the people of sound intellect.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A guide and a reminder for men of understanding.
phonetic Transliteration
Hudan wathikra liolee alalbabi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A Guide and a Message to men of Understanding.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A guide and a reminder for men of understanding.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
40:54 As guidance and a reminder for those of understanding. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Guiding into all truth and an admonition apprehended by those who open their hearts ears and their minds eyes and lift to Allah their inward sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:54) which was a guidance and good counsel to people endowed with understanding and wisdom. *70
As guidance and a reminder for those of understanding. meaning
*70) That is "Just as those who disbelieved Moses were deprived of this blessing and the Israelites who believed in bite were made heirs to the Book, so will also those who deny you be deprived and only those who blieve in you will have the good fortune to inherit the Qur'an and rise in the world as the standardbearers of guidance."
As guidance and a reminder for those of understanding. meaning in Urdu
جو عقل و دانش رکھنے والوں کے لیے ہدایت و نصیحت تھی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Saying], "Eat from the good things with which We have provided you and do not
- Do they not look into the realm of the heavens and the earth and everything
- And when a faction of them said, "O people of Yathrib, there is no stability
- And to Madyan [We sent] their brother Shu'ayb. He said, "O my people, worship Allah;
- Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between us in truth.
- Said [the king to the women], "What was your condition when you sought to seduce
- It is not for a human [prophet] that Allah should give him the Scripture and
- Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except
- And We will turn away their hearts and their eyes just as they refused to
- And the soldiers of Iblees, all together.
Quran surahs in English :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers