surah Hud aya 65 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hud aya 65 in arabic text(Hud).
  
   
Verse 65 from surah Hud

﴿فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوا فِي دَارِكُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ۖ ذَٰلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ﴾
[ هود: 65]

English - Sahih International

11:65 But they hamstrung her, so he said, "Enjoy yourselves in your homes for three days. That is a promise not to be denied."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

They denied what he said and harmed her, pushing their denial to extremes.
So Ṣāliḥ told them to enjoy life in their land for three days from the time they harmed her, then the punishment of Allah would come to them; and the coming of His punishment after that was a certain promise that there would be no possibility of denying, as it would come true.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

But they killed her. So he said: "Enjoy yourselves in your homes for three days. This is a promise (i.e. a threat) that will not be belied."


phonetic Transliteration


FaAAaqarooha faqala tamattaAAoo fee darikum thalathata ayyamin thalika waAAdun ghayru makthoobin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


But they did ham-string her. So he said: "Enjoy yourselves in your homes for three days: (Then will be your ruin): (Behold) there a promise not to be belied!"


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


But they slaughtered her. So he said: "Enjoy yourselves in your homes for three days. This is a promise (a threat) that will not be belied."

Page 229 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

11:65 But they hamstrung her, so he said, "Enjoy yourselves in your homes translate in arabic

فعقروها فقال تمتعوا في داركم ثلاثة أيام ذلك وعد غير مكذوب

سورة: هود - آية: ( 65 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 229 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Thus still they disabled her by cutting her hamstring muscles, and there did Saleh say to them: You have only three days to lust after your sinful system of faith and worship and after the way you conduct yourselves in life. This, is indeed, an irrevocable promise not proving untrue


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(11:65) But they slaughtered her. Thereupon Salih warned them: 'Enjoy yourselves in your homes for a maximum of three days. This is a promise which shall not be belied.'

But they hamstrung her, so he said, "Enjoy yourselves in your homes meaning

But they hamstrung her, so he said, "Enjoy yourselves in your homes meaning in Urdu

مگر انہوں نے اونٹنی کو مار ڈالا اس پر صالحؑ نے اُن کو خبردار کر دیا کہ "بس اب تین دن اپنے گھروں میں اور رہ بس لو یہ ایسی میعاد ہے جو جھوٹی نہ ثابت ہوگی"

listen to Verse 65 from Hud 11:65



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hud Al Hosary
Al Hosary
surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب