surah Saba aya 7 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ سبأ: 7]
34:7 But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man who will inform you [that] when you have disintegrated in complete disintegration, you will [then] be [recreated] in a new creation?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who disbelieved in Allah say to one another in astonishment and mocking whatever the Messenger ( peace be upon him ) brought, “Shall we lead you to a man who will tell you that when you die and decompose into pieces, you will be resurrected alive again?!”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Those who disbelieve say: "Shall we direct you to a man (Muhammad SAW) who will tell you (that) when you have become fully disintegrated into dust with full dispersion, then, you will be created (again) anew?"
phonetic Transliteration
Waqala allatheena kafaroo hal nadullukum AAala rajulin yunabbiokum itha muzziqtum kulla mumazzaqin innakum lafee khalqin jadeedin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Unbelievers say (in ridicule): "Shall we point out to you a man that will tell you, when ye are all scattered to pieces in disintegration, that ye shall (then be raised) in a New Creation?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Those who disbelieve say: "Shall we direct you to a man who will tell you (that) when you have become fully disintegrated into dust with full dispersion, then you will be created (again) anew"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
34:7 But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man translate in arabic
وقال الذين كفروا هل ندلكم على رجل ينبئكم إذا مزقتم كل ممزق إنكم لفي خلق جديد
سورة: سبأ - آية: ( 7 ) - جزء: ( 22 ) - صفحة: ( 428 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And insolently and mockingly, the infidels say: Shall we tell you of a man who proclaims that after your bodies have been reduced to fragments and have disintegrated, you will be brought back to life and be created anew
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(34:7) The unbelievers say: 'Shall we direct you to the man who tells you that when you have been utterly broken to pieces, you will be raised to life again?
But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man meaning
But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man meaning in Urdu
منکرین لوگوں سے کہتے ہیں "ہم بتائیں تمہیں ایسا شخص جو خبر دیتا ہے کہ جب تمہارے جسم کا ذرہ ذرہ منتشر ہو چکا ہو گا اس وقت تم نئے سرے سے پیدا کر دیے جاؤ گے؟
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
- Say [to them], "If you possessed the depositories of the mercy of my Lord, then
- And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not
- O you who have believed, when you meet those who disbelieve advancing [for battle], do
- For men is a share of what the parents and close relatives leave, and for
- [Iblees] said, "Do You see this one whom You have honored above me? If You
- And we are not responsible except for clear notification."
- And the earth He laid [out] for the creatures.
- So do they wait except for like [what occurred in] the days of those who
- And the worldly life is not but amusement and diversion; but the home of the
Quran surahs in English :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers