surah Muhammad aya 7 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَنصُرُوا اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ﴾
[ محمد: 7]
47:7 O you who have believed, if you support Allah, He will support you and plant firmly your feet.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO you who have faith in Allah, and who acted on what He ordained for them, if you help Allah by helping His prophet and his religion, and by fighting the disbelievers, He will help you by granting you dominance over them and He will keep your feet firm in battle when you face them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
O you who believe! If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
phonetic Transliteration
Ya ayyuha allatheena amanoo in tansuroo Allaha yansurkum wayuthabbit aqdamakum
Abdullah Yusuf Ali - Translation
O ye who believe! If ye will aid (the cause of) Allah, He will aid you, and plant your feet firmly.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
O you who believe! If you support (in the cause of) Allah, He will support you, and make your foothold firm.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
47:7 O you who have believed, if you support Allah, He will support translate in arabic
ياأيها الذين آمنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم
سورة: محمد - آية: ( 7 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 507 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
O you who believe with hearts impressed with religious and spiritual virtues: if you intend to direct your minds and thoughts to striving in the cause of Allah and to make His purpose the heart of your purpose, He will help you defend your final cause and help you take a firm position and set your feet firm
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(47:7) Believers, if you aid Allah, He will come to your aid *12 and will plant your feet firmly.
O you who have believed, if you support Allah, He will support meaning
*12) "If you help AIIah": "If you participate in the work of raising Allah's Word with your life and wealth." But this has a deeper meaning too, which we have explained in E. N. 50 of Surah Al-`Imran above.
O you who have believed, if you support Allah, He will support meaning in Urdu
اے لوگو جو ایمان لائے ہو، اگر تم اللہ کی مدد کرو گے تو وہ تمہاری مدد کرے گا اور تمہارے قدم مضبوط جما دے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- You, [O Muhammad], are not but a warner.
- Do they not see that We have created for them from what Our hands have
- And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you
- And Allah has made for you from your homes a place of rest and made
- Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found
- And they rejected them, while their [inner] selves were convinced thereof, out of injustice and
- Ask the Children of Israel how many a sign of evidence We have given them.
- And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression.
- Then he followed a way
- There is not upon the blind any guilt or upon the lame any guilt or
Quran surahs in English :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers