surah Sad aya 79 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ ص: 79]
38:79 He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIblis said: “Give me respite and do not make me die until the day You raise Your servants”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Iblis (Satan)] said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected."
phonetic Transliteration
Qala rabbi faanthirnee ila yawmi yubAAathoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Iblis) said: "O my Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are raised."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
[Iblis] said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:79 He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And there, Iblis said: Then give me respite O Allah, my Creator till the Day they are resurrected
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:79) Satan said: 'My Lord, then grant me respite till the Day that they are raised up.'
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are meaning
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are meaning in Urdu
وہ بولا "ا ے میرے رب، یہ بات ہے تو پھر مجھے اُس وقت تک کے لیے مہلت دے دے جب یہ لوگ دوبارہ اٹھائے جائیں گے"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We inspired to Moses, "Throw your staff," and at once it devoured what they
- And a sign for them is the night. We remove from it [the light of]
- [Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able
- [Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and of those before them.
- Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed."
- They ask you, [O Muhammad], what has been made lawful for them. Say, "Lawful for
- So they set out, while lowering their voices,
- As for the ship, it belonged to poor people working at sea. So I intended
- And inform them about the guests of Abraham,
- And they have already come upon the town which was showered with a rain of
Quran surahs in English :
38:79 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب