surah Ghafir aya 84 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
40:84 And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen, when they saw My punishment they began confessing, at a time when no confession would benefit them, saying, “We bring faith upon Allah alone, and reject whatever partners and idols we would worship instead of Him.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So when they saw Our punishment, they said: "We believe in Allah Alone and reject (all) that we used to associate with Him as (His) partners.
phonetic Transliteration
Falamma raaw basana qaloo amanna biAllahi wahdahu wakafarna bima kunna bihi mushrikeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But when they saw Our Punishment, they said: "We believe in Allah,- the one Allah - and we reject the partners we used to join with Him."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So when they saw Our punishment, they said: "We believe in Allah Alone and reject (all) that we used to associate with Him as (His) partners."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
40:84 And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah translate in arabic
فلما رأوا بأسنا قالوا آمنا بالله وحده وكفرنا بما كنا به مشركين
سورة: غافر - آية: ( 84 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 476 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And when they encountered and experienced Our severe punishment, it was only then that they declared: We believe in Allah alone, and we deny all the deities which we incorporated with Him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:84) When they saw Our chastisement, they said: 'We have come to believe in Allah, the Only One, and we reject all what we had associated (with Allah in His Divinity).'
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah meaning
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah meaning in Urdu
جب انہوں نے ہمارا عذاب دیکھ لیا تو پکار اٹھے کہ ہم نے مان لیا اللہ وحدہُ لا شریک کو اور ہم انکار کرتے ہیں اُن سب معبودوں کا جنہیں ہم شریک ٹھیراتے تھے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [They are] those who have been evicted from their homes without right - only because
- To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And
- And to Solomon [We subjected] the wind - its morning [journey was that of] a
- And [subsequently] the king said, "Indeed, I have seen [in a dream] seven fat cows
- [But] who are heedless of their prayer -
- [This is] a surah which We have sent down and made [that within it] obligatory
- You can only warn one who follows the message and fears the Most Merciful unseen.
- Blessed is He who sent down the Criterion upon His Servant that he may be
- They said, "Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us.
- About the criminals,
Quran surahs in English :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers