surah Ghafir aya 84 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
40:84 And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen, when they saw My punishment they began confessing, at a time when no confession would benefit them, saying, “We bring faith upon Allah alone, and reject whatever partners and idols we would worship instead of Him.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So when they saw Our punishment, they said: "We believe in Allah Alone and reject (all) that we used to associate with Him as (His) partners.
phonetic Transliteration
Falamma raaw basana qaloo amanna biAllahi wahdahu wakafarna bima kunna bihi mushrikeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But when they saw Our Punishment, they said: "We believe in Allah,- the one Allah - and we reject the partners we used to join with Him."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So when they saw Our punishment, they said: "We believe in Allah Alone and reject (all) that we used to associate with Him as (His) partners."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
40:84 And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah translate in arabic
فلما رأوا بأسنا قالوا آمنا بالله وحده وكفرنا بما كنا به مشركين
سورة: غافر - آية: ( 84 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 476 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And when they encountered and experienced Our severe punishment, it was only then that they declared: We believe in Allah alone, and we deny all the deities which we incorporated with Him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:84) When they saw Our chastisement, they said: 'We have come to believe in Allah, the Only One, and we reject all what we had associated (with Allah in His Divinity).'
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah meaning
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah meaning in Urdu
جب انہوں نے ہمارا عذاب دیکھ لیا تو پکار اٹھے کہ ہم نے مان لیا اللہ وحدہُ لا شریک کو اور ہم انکار کرتے ہیں اُن سب معبودوں کا جنہیں ہم شریک ٹھیراتے تھے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- A [large] company of the former peoples
- And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for
- So she conceived him, and she withdrew with him to a remote place.
- And say, "My Lord, cause me to enter a sound entrance and to exit a
- O you who have believed, if you support Allah, He will support you and plant
- [He sent] a Messenger [Muhammad] reciting to you the distinct verses of Allah that He
- O you who have believed, it is not lawful for you to inherit women by
- Recite, [O Muhammad], what has been revealed to you of the Book and establish prayer.
- They exalt [Him] night and day [and] do not slacken.
- O you who have believed, indeed, intoxicants, gambling, [sacrificing on] stone alters [to other than
Quran surahs in English :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers