surah Hijr aya 86 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ﴾
[ الحجر: 86]
15:86 Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYour Lord, O Messenger, is the Creator and the Knower of everything.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, your Lord is the All-Knowing Creator.
phonetic Transliteration
Inna rabbaka huwa alkhallaqu alAAaleemu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For verily it is thy Lord who is the Master-Creator, knowing all things.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, your Lord is the Knowing Creator.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:86 Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For, it is Allah, indeed who is the Creator of the whole and of all in all and He is the AL-Alim (the Omniscient)
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:86) Indeed your Lord is the Creator of all and is All-Knowing. *48
Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator. meaning
*48) These attributes of Allah have been mentioned to reassure the Holy Prophet as if to say, "As Allah is the Creator, He has complete power over all his creatures, and no one is able to escape His punishment. Moreover, He is AllKnowing: He is fully aware that you are exerting your utmost for their reform, and He knows also their evil machinations against your efforts for reform. Therefore, you need not worry on this account, but you should wait patiently and with confidence that at the appropriate time they will be dealt with justly.?"
Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator. meaning in Urdu
یقیناً تمہارا رب سب کا خالق ہے اور سب کچھ جانتا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they who guard their private parts
- And when Moses returned to his people, angry and grieved, he said, "How wretched is
- And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander.
- The Striking Calamity -
- As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.
- They said, "O Shu'ayb, we do not understand much of what you say, and indeed,
- But if they turn away, [say], "I have already conveyed that with which I was
- Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's
- And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among
- Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers