surah Kahf aya 89 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا﴾
[ الكهف: 89]
18:89 Then he followed a way
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen he took a path different to his first route, heading towards the direction of the sunrise.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then he followed another way,
phonetic Transliteration
Thumma atbaAAa sababan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then followed he (another) way,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then he followed (another) way,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:89 Then he followed a way translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Again, he purposefully lead the way
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:89) Then he made preparations (for another expedition and marched on)
Then he followed a way meaning
Then he followed a way meaning in Urdu
پھر اُس نے (ایک دُوسری مہم کی) تیاری کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- We will show them Our signs in the horizons and within themselves until it becomes
- Those who believe in Allah and the Last Day would not ask permission of you
- When he said to his father and his people, "What do you worship?"
- And placed it near them; he said, "Will you not eat?"
- [And] taught him eloquence.
- Do you not see that Allah has made subject to you whatever is in the
- Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new
- Say, "He is the [one] Able to send upon you affliction from above you or
- And gardens and springs.
- And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers