surah Shuara aya 72 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴾
[ الشعراء: 72]
26:72 He said, "Do they hear you when you supplicate?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAbraham said to them, “Do the idols hear your prayers when you supplicate to them?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He said: "Do they hear you, when you call (on them)?
phonetic Transliteration
Qala hal yasmaAAoonakum ith tadAAoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "Do they listen to you when ye call (on them)?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "Do they hear you when you call"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:72 He said, "Do they hear you when you supplicate? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do they hear you, Ibrahim asked, when you praise them or supplicate
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:72) Abraham asked, "Do they hear you when you call on them?
He said, "Do they hear you when you supplicate? meaning
He said, "Do they hear you when you supplicate? meaning in Urdu
اس نے پوچھا "کیا یہ تمہاری سنتے ہیں جب تم انہیں پکارتے ہو؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then woe, that Day, to the deniers,
- Do they not think that they will be resurrected
- All that - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
- O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the
- If only they had been satisfied with what Allah and His Messenger gave them and
- There is no blame upon you for entering houses not inhabited in which there is
- So be patient with gracious patience.
- Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an
- There was for [the tribe of] Saba' in their dwelling place a sign: two [fields
- Has there not reached you the news of those before you - the people of
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



