surah Hijr aya 92 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
15:92 So by your Lord, We will surely question them all
Tafsir Ibn Katheer in EnglishBy your Lord, O Messenger, I will on the Day of Judgement bring all those who break it into parts to account.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So, by your Lord (O Muhammad SAW), We shall certainly call all of them to account.
phonetic Transliteration
Fawarabbika lanasalannahum ajmaAAeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Therefore, by the Lord, We will, of a surety, call them to account,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, by your Lord, We shall certainly call all of them to account.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:92 So by your Lord, We will surely question them all translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But by Allah, your Creator, there shall come the Day when all of them shall have much to answer for
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:92) So by your Lord, We will surely take account from them
So by your Lord, We will surely question them all meaning
So by your Lord, We will surely question them all meaning in Urdu
تو قسم ہے تیرے رب کی، ہم ضرور ان سب سے پوچھیں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So Gog and Magog were unable to pass over it, nor were they able [to
- Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
- And do not send away those who call upon their Lord morning and afternoon, seeking
- [Some] faces, that Day, will be bright -
- And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you
- [Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"
- But when He saves them, at once they commit injustice upon the earth without right.
- Then why did those they took besides Allah as deities by which to approach [Him]
- So those who believe in Allah and hold fast to Him - He will admit
- We had already taken the covenant of the Children of Israel and had sent to
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



