surah Shuara aya 97 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 97]
26:97 "By Allah, we were indeed in manifest error
Tafsir Ibn Katheer in English“By Allah we were deviant from the clear truth.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By Allah, we were truly in a manifest error,
phonetic Transliteration
TaAllahi in kunna lafee dalalin mubeenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"'By Allah, we were truly in an error manifest,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"By Allah, we were truly in a manifest error,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:97 "By Allah, we were indeed in manifest error translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By Allah, they say, we wandered indeed from the path of rectitude and were lost in the maze of error
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:97) "By God ! We had certainly strayed
"By Allah, we were indeed in manifest error meaning
"By Allah, we were indeed in manifest error meaning in Urdu
کہ "خدا کی قسم، ہم تو صریح گمراہی میں مبتلا تھے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But if they do not respond to you - then know that they only follow
- To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within
- And his Wife was standing, and she smiled. Then We gave her good tidings of
- They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way
- And He gave you from all you asked of Him. And if you should count
- It is not allowable for them, nor would they be able.
- Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
- There is not upon the weak or upon the ill or upon those who do
- Who made [as equal] with Allah another deity; then throw him into the severe punishment."
- He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of]
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers