surah Shuara aya 97 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 97]
26:97 "By Allah, we were indeed in manifest error
Tafsir Ibn Katheer in English“By Allah we were deviant from the clear truth.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By Allah, we were truly in a manifest error,
phonetic Transliteration
TaAllahi in kunna lafee dalalin mubeenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"'By Allah, we were truly in an error manifest,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"By Allah, we were truly in a manifest error,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:97 "By Allah, we were indeed in manifest error translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By Allah, they say, we wandered indeed from the path of rectitude and were lost in the maze of error
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:97) "By God ! We had certainly strayed
"By Allah, we were indeed in manifest error meaning
"By Allah, we were indeed in manifest error meaning in Urdu
کہ "خدا کی قسم، ہم تو صریح گمراہی میں مبتلا تھے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And what Allah restored [of property] to His Messenger from them - you did not
- He said, "If only I had against you some power or could take refuge in
- Then eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And
- And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring me a brother
- And who sends down rain from the sky in measured amounts, and We revive thereby
- Those to whom We gave the Scripture know him as they know their own sons.
- Allah destroys interest and gives increase for charities. And Allah does not like every sinning
- They say, "If we return to al-Madinah, the more honored [for power] will surely expel
- So what yet causes you to deny the Recompense?
- And who created the species, all of them, and has made for you of ships
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



