سوره انبياء - آیه 1 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 1]
روز حساب مردم نزديك شد و آنان همچنان به غفلت رويگردانند.
آیه 1 سوره انبياء فارسى
حساب مردم به آنها نزدیک شده است، در حالی که آنها در غفلت روی گردانند.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 1 سوره انبياء مختصر
حسابرسی بر اعمال مردم در روز قیامت برایشان نزدیک شده است، درحالیکه آنها با مشغول شدن به دنیا در بیخبری از آخرت رویگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(زمان) محاسبهی مردمان (کفرپیشهی چون قریش بسیار) بدیشان نزدیک است در حالی که آنان غافل (از هول و هراس آن) و رویگردان (از ایمان بدان) میباشند. [[«حِسَابُهُمْ»: محاسبه ایشان. مراد زمان حساب و کتاب گرفتن از آنان است که قیامت است. (نگا: قمر / 1)]]
English - Sahih International
[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا وعده داده است و وعده خود خلاف نكند، ولى بيشتر مردم نمىدانند.
- تا بر راههاى پهناور آن برويد.
- هر كس را كه خدا گمراه كند هيچ راهنمايى برايش نيست. و آنان را وامىگذارد
- آن وحشت بزرگ غمگينشان نكند. و فرشتگان به ديدارشان آيند كه اين همان روزى است
- در اين عبرتى است براى كسى كه مىترسد.
- آيا در قرآن نمىانديشند؟ هرگاه از سوى ديگرى جز خدا مىبود در آن اختلافى بسيار
- نشايد كه اين قرآن را جز به خدا نسبت كنند، بلكه تصديق چيزى است كه
- در روزى كه مقدارش پنجاه هزار سال است، فرشتگان و روح بدان جا فراروند.
- به ما و پدرانمان هم پيش از اين چنين وعدهاى داده بودند. اينها چيزى جز
- و اين به شيوه خاندان فرعون بود و كسانى كه پيش از آنها بودند. آنها
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




