سوره طارق - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
او را نه نيرويى است و نه ياورى.
آیه 10 سوره طارق فارسى
پس اورا هیچ نیرو ویاوری نیست.
متن سوره طارقتفسیر آیه 10 سوره طارق مختصر
پس در آن روز برای انسان هیچ قدرتی نیست که با آن از عذاب الله جلوگیری کند و هیچ یاوری ندارد که به او یاری رساند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بدین هنگام برای انسان نه نیروئی است (که بر زشتیهای اعمال و عقائدش پرده بیفکند) و نه یار و یاوری است (که او را از عذاب الهی رهائی بخشد). [[«فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ ...»: برابر بسیاری از آیات قرآن، در آخرت تنها وسیله نجات انسان، ایمان و عمل صالح است و بس (نگا: انفطار / 19).]]
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به سوى فرعون برو كه طغيان كرده است.
- اى قوم من، پيمانه و ترازو را از روى عدل، كامل ادا كنيد و به
- و اوست كه جفتهاى نر و ماده را آفريده است،
- و به فرشتگان گفتيم: آدم را سجده كنيد. همگان جز ابليس سجده كردند. گفت: آيا
- گفت: اى ابليس، چرا تو از سجدهكنندگان نبودى؟
- و اگر پس از سختى و رنج، نعمت و آسايشى به او بچشانيم، مىگويد: ناگواريها
- آنان كه صبر پيشه كردند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- و نيز به سبب رباخواريشان و حال آنكه از آن منع شده بودند، و خوردن
- او كسى است كه پيامبر خود را براى هدايت مردم فرستاد، با دينى درست و
- پيمانه را تمام بپردازيد و كمفروشى مكنيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طارق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طارق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طارق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




