سوره روم - آیه 1 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
تفسیر آیه 1 سوره روم مختصر
﴿الٓمٓ﴾ سخن در مورد حروف شبیه این حروف در ابتدای سورۀ بقره بیان شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
الف. لام. میم. [[«الم»: (نگا: بقره / 1).]]
English - Sahih International
Alif, Lam, Meem.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا بر آن نيست كه شما مؤمنان را بدين حال كه اكنون هستيد رها كند.
- هر كس مىداند چه چيز پيشاپيش فرستاده و چه چيز بر جاى گذاشته است.
- شايد پروردگار من مرا چيزى بهتر از باغ تو دهد. شايد بر آن باغ صاعقهاى
- هر كس كه كارى شايسته كند و ايمان آورده باشد، كوشش او را ناسپاسى نيست
- اگر اينان تو را تكذيب كردهاند، پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود
- چون همه اندرزهايى را كه به آنها داده شده بود فراموش كردند، همه درها را
- خدا جانها را به هنگام مردنشان مىگيرد، و نيز جان كسانى را كه در خواب
- آنان نيرنگهاى خود نمودند و خدا از نيرنگهايشان آگاه بود. هر چند كه از نيرنگهايشان
- تا چون به سبب اعمالى كه مرتكب شدهاند مصيبتى به آنها رسد نگويند: اى پروردگار
- اما كسى كه بخشايش و پرهيزگارى كرد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره روم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
روم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل روم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




