سوره لقمان - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنْ آيَاتِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ﴾
[ لقمان: 31]
آيا نديدهاى كه كشتى به نعمت خدا در دريا روان مىشود تا خدا پارهاى از آيات قدرت خود را به شما بنماياند؟ در اين، براى مردم شكيباى سپاسگزار عبرتهاست.
آیه 31 سوره لقمان فارسى
آیا ندیدی که کشتی به (فرمان و) نعمت خدا در دریا حرکت می کند، تا (خداوند) بخشی از نشانه های خود را به شما نشان دهد؟! بی گمان در این برای هر شکیبای سپاسگزار نشانه هایی است.
متن سوره لقمانتفسیر آیه 31 سوره لقمان مختصر
آیا ندیدهای که کشتیها به لطف و تسخیر او در دریاها حرکت میکنند؛ تا از آیات دلالتکنندۀ خویش بر قدرت و لطف او سبحانه به شما -ای مردم- بنمایاند، زیرا در این امر دلالتهایی بر قدرت او تعالی است برای هرکسیکه در برابر آسیبهایی که به او میرسد بسیار شکیبا است، و در برابر نعمتهایی که به او میرسد بسیار سپاسگزار است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا ندیدهای کشتیها بر صفحهی دریاها به فرمان الله، و در پرتو نعمت خدا حرکت میکنند، تا او گوشهای از نشانههای (قدرت) خود را به شما بنمایاند. قطعاً در این (گشت و گذار کشتیها در گسترهی دریاها) نشانههای بزرگی (بر قدرت خدا) است برای کسانی که بس شکیبا و بسیار سپاسگزار باشند. [[«بِنِعْمَةِ اللهِ»: در پرتو احسان خدا. چرا که آبها را با وزن مخصوص و کشتیها را با مشخّصات محدود بیافریده است و شرائط حرکت آنها را فراهم فرموده است.]]
English - Sahih International
Do you not see that ships sail through the sea by the favor of Allah that He may show you of His signs? Indeed in that are signs for everyone patient and grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان كه با ايمان نزد او آيند و كارهاى شايسته كنند، صاحب درجاتى بلند
- بلى اين قرآن مجيد است،
- آيا آن كه به آرايش پرورش يافته و در هنگام جدال آشكار نمىگردد از آن
- در آب جوشان، سپس در آتش، افروخته شوند.
- و سوگند به نفس و آن كه نيكويش بيافريده -
- بگو: به من وحى شده است كه گروهى از جن گوش فرا دادند، و گفتند
- تو هر كس را كه بخواهى هدايت نمىكنى. خداست كه هر كه را بخواهد هدايت
- مىگويند: فرمانبرداريم. و چون از نزد تو بيرون شوند گروهى از ايشان به شب خلاف
- و اوست قاهرى بالاتر از همه بندگان خويش و دانا و آگاه است.
- چون شرى بدو رسد بيقرارى كند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره لقمان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
لقمان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل لقمان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید