سوره قيامت - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
هرگز، پناهگاهى نيست.
آیه 11 سوره قيامت فارسى
هرگز، هیچ گریزگاهی وجود ندارد.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 11 سوره قيامت مختصر
در آن روز نه راه فراری است، و نه هیچ جای پناهی که بدکار به آن روی آورد، و نه هیچ پناهگاهی که به آن پناه برده شود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خیر! (اصلاً گریزگاهی در میان نیست، و گریز ممکن نیست و) هیچ گونه پناهگاهی وجود ندارد. [[«وَزَرَ»: پناهگاه.]]
English - Sahih International
No! There is no refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- او داناى غيب است و غيب خود را بر هيچ كس آشكار نمىسازد،
- و بادهاى آبستنكننده را فرستاديم، و از آسمان آبى نازل كرديم و شما را بدان
- كسانى هستند كه فرشتگان جانشان را مىستانند در حالى كه بر خويشتن ستم كرده بودند.
- حقا، كه اعمال نيكان در عِلّيّين مكتوب است.
- اگر نه آن بود كه خدا ترك ديار را بر آنها مقرر كرده بود، در
- و گفتند: آيا به دو انسان كه همانند ما هستند و قومشان بندگان ما بودند،
- چه كسى است ستمكارتر از آنكه به خدا دروغ مىبندد يا آيات او را دروغ
- و پيوسته از هر گونه كه بخواهند، ميوه و گوشت، عطايشان مىكنيم.
- براى او يكسان است از شما هر كه سخن به راز گويد يا به آشكارا.
- و بار پنجم بگويد كه لعنت خدا بر او باد اگر از دروغگويان باشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




