سوره مطففين - آیه 1 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴾
[ المطففين: 1]
واى بر كمفروشان.
آیه 1 سوره مطففين فارسى
وای بر کم فروشان.
متن سوره مطففينتفسیر آیه 1 سوره مطففين مختصر
نابودی و تباهی باد بر کمفروشان.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
وای به حال کاهندگان (از جنس و کالای مردمان به هنگام خرید و فروش با ایشان)! [[«الْمُطَفِّفِینَ»: کاهندگان. کسانی که به هنگام کشیدن و پیمودن و مترکردن اشیاء و اجناس دزدی کنند. بدین معنی که اگر به دیگران جنس میفروشند از آن بکاهند، و اگر جنس میخرند بر آن بیفزایند. در هر صورت یا از آن کالا میکاهند و یا از بها.]]
English - Sahih International
Woe to those who give less [than due],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: من چيزى ديدم كه آنها نمىديدند. مشتى از خاكى كه نقش پاى آن رسول
- امروز آنان را كه دين خويش لهو و بازيچه پنداشتند و زندگى دنيا فريبشان داده
- سپس او را نطفهاى در جايگاهى استوار قرار داديم.
- اما اصحاب سعادت، اصحاب سعادت چه حال دارند؟
- بر تختهايى كه رو به روى هماند.
- هر آينه از آن قريه براى خردمندان عبرتى روشن بر جاى گذاشتيم.
- و به جهنمش بكشيد.
- و ما هيچ پيامبرى را به هيچ قريهاى نفرستاديم مگر آنكه ساكنانش را به سختى
- به پروردگار جهانيان چه گمان داريد؟
- كه ميراثبر من و ميراثبر خاندان يعقوب باشد و او را، اى پروردگار من، شايسته
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




