سوره مطففين - آیه 1 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴾
[ المطففين: 1]
واى بر كمفروشان.
آیه 1 سوره مطففين فارسى
وای بر کم فروشان.
متن سوره مطففينتفسیر آیه 1 سوره مطففين مختصر
نابودی و تباهی باد بر کمفروشان.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
وای به حال کاهندگان (از جنس و کالای مردمان به هنگام خرید و فروش با ایشان)! [[«الْمُطَفِّفِینَ»: کاهندگان. کسانی که به هنگام کشیدن و پیمودن و مترکردن اشیاء و اجناس دزدی کنند. بدین معنی که اگر به دیگران جنس میفروشند از آن بکاهند، و اگر جنس میخرند بر آن بیفزایند. در هر صورت یا از آن کالا میکاهند و یا از بها.]]
English - Sahih International
Woe to those who give less [than due],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بلكه هر يك از ايشان مىخواهد كه نامههايى گشاده به او داده شود.
- پيشينيانشان حيلت ساختند. فرمان خدا در رسيد و آن بنا را از پايه ويران ساخت
- اما نيكبختان تا آسمانها و زمين باقى هستند در بهشت جاويدان بمانند؛ مگر آنچه پروردگارت
- و آن سخن، سخن شيطان رجيم نيست.
- كيست كه خدا را قرضالحسنه دهد تا براى او دو چندانش كند، و او را
- اوست كه برق را گاه براى ترسانيدن و گاه براى اميدبخشيدن به شما مىنماياند و
- او را در رحمت خويش داخل كرديم. كه او از شايستگان بود.
- و جامهات را پاكيزه دار.
- از ميان شما كسانى كه زنانشان را ظِهار مىكنند بدانند كه زنانشان مادرانشان نشوند؛ مادرانشان
- بگو: آن مرگى كه از آن مىگريزيد شما را درخواهد يافت و سپس نزد آن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید