سوره مطففين - آیه 1 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴾
[ المطففين: 1]
واى بر كمفروشان.
آیه 1 سوره مطففين فارسى
وای بر کم فروشان.
متن سوره مطففينتفسیر آیه 1 سوره مطففين مختصر
نابودی و تباهی باد بر کمفروشان.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
وای به حال کاهندگان (از جنس و کالای مردمان به هنگام خرید و فروش با ایشان)! [[«الْمُطَفِّفِینَ»: کاهندگان. کسانی که به هنگام کشیدن و پیمودن و مترکردن اشیاء و اجناس دزدی کنند. بدین معنی که اگر به دیگران جنس میفروشند از آن بکاهند، و اگر جنس میخرند بر آن بیفزایند. در هر صورت یا از آن کالا میکاهند و یا از بها.]]
English - Sahih International
Woe to those who give less [than due],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: ما همواره به پرستش او مىنشينيم تا موسى به نزد ما باز گردد.
- اوست كه بر دلهاى مؤمنان آرامش فرستاد تا بر ايمانشان پيوسته بيفزايد. و از آن
- و گياه و درخت سجدهاش مىكنند.
- هشت لنگه: از گوسفند، نر و ماده و از بز، نر و ماده. بگو: آيا
- و تو راست خُلقى عظيم.
- آراسته به زيورهاى خود به ميان مردمش آمد. آنان كه خواستار زندگى دنيوى بودند گفتند:
- گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.
- با آنان نبرد كنيد تا ديگر فتنهاى نباشد و دين همه دين خدا گردد. پس
- هر آينه پيامبرى از خود شما بر شما مبعوث شد، هر آنچه شما را رنج
- كتابى است كه از جانب آن بخشاينده مهربان نازل شده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




