سوره علق - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ﴾
[ العلق: 11]
چه مىبينى اگر آن مرد بر طريق هدايت باشد؟
آیه 11 سوره علق فارسى
به من خبر بده اگر این (بنده) بر (راه) هدایت باشد.
متن سوره علقتفسیر آیه 11 سوره علق مختصر
به من خبر بده اگر این بازداشتهشده، بر هدایت و بصیرتی از جانب پروردگارش باشد؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به من بگو: اگر (این طاغی یاغی بر راه راست و) بر طریق هدایت بود، (چه مقام و منزلتی در پیش خدا میداشت؟). [[«إِنْ»: جواب شرط محذوف است.]]
English - Sahih International
Have you seen if he is upon guidance
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون هر دو تسليم شدند و او را به پيشانى افكند،
- اين نامه مرا ببر و بر آنها افكن، سپس به يكسو شو و بنگر كه
- خداست كه زمين را قرارگاه شما ساخت و آسمان را چون بنايى بيفراشت. و شما
- اگر منافقان و كسانى كه در دلهايشان مرضى است و آنها كه در مدينه شايعه
- آيات خدا را كه بر او خوانده مىشود مىشنود. آنگاه به گردنكشى پاى مىفشرد، چنان
- هيچ بشرى را نرسد كه خدا جز به وحى يا از آن سوى پرده، با
- اگر مىخواستيم، هدايت هر كس را به او ارزانى مىداشتيم. ولى وعده من كه جهنم
- بگو: همه منتظرند، شما نيز منتظر بمانيد. به زودى خواهيد دانست آنها كه به راه
- شما عذاب دردآور را خواهيد چشيد.
- اينان آنچه را مىگفتيد دروغ مىخواندند و اكنون نتوانيد عذابى را از خود دور سازيد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید