سوره علق - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ﴾
[ العلق: 11]
چه مىبينى اگر آن مرد بر طريق هدايت باشد؟
آیه 11 سوره علق فارسى
به من خبر بده اگر این (بنده) بر (راه) هدایت باشد.
متن سوره علقتفسیر آیه 11 سوره علق مختصر
به من خبر بده اگر این بازداشتهشده، بر هدایت و بصیرتی از جانب پروردگارش باشد؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به من بگو: اگر (این طاغی یاغی بر راه راست و) بر طریق هدایت بود، (چه مقام و منزلتی در پیش خدا میداشت؟). [[«إِنْ»: جواب شرط محذوف است.]]
English - Sahih International
Have you seen if he is upon guidance
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان در غار خود سيصد سال آرميدند و نُه سال بدان افزودهاند.
- نزديك بود تو را از آنچه بر تو وحى كرده بوديم منحرف سازند تا چيز
- هر آينه تو به راه راستشان مىخوانى.
- قوم عاد پيامبران را تكذيب كردند.
- مهتران قوم فرعون گفتند: اين جادوگرى است دانا.
- مىگويند: آنها را از دست دادهايم، بلكه پيش از اين چيزى را به خدايى نمىخواندهايم.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون وامى تا مدتى معيّن به يكديگر دهيد، آن را
- عصايش را انداخت، اژدهايى راستين شد.
- در آسمانها و زمين، اوست كه خداوند است. نهان و آشكارتان را مىداند و از
- بخشش و نعمتى است از جانب خدا، و خدا دانا و حكيم است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




