سوره علق - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ﴾
[ العلق: 11]
چه مىبينى اگر آن مرد بر طريق هدايت باشد؟
آیه 11 سوره علق فارسى
به من خبر بده اگر این (بنده) بر (راه) هدایت باشد.
متن سوره علقتفسیر آیه 11 سوره علق مختصر
به من خبر بده اگر این بازداشتهشده، بر هدایت و بصیرتی از جانب پروردگارش باشد؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به من بگو: اگر (این طاغی یاغی بر راه راست و) بر طریق هدایت بود، (چه مقام و منزلتی در پیش خدا میداشت؟). [[«إِنْ»: جواب شرط محذوف است.]]
English - Sahih International
Have you seen if he is upon guidance
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر بخواهد، شما را از ميان مىبرد و مردمى تازه مىآورد.
- تا نگوييد كه تنها بر دو طايفهاى كه پيش از ما بودند كتاب نازل شده
- سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهيد كه او آمرزنده است،
- سپاس خدايى را كه در اين پيرى اسماعيل و اسحاق را به من عطا كرد.
- و مَنات آن بت سومى ديگر را؟
- آنان كه آيات ما را تكذيب كردهاند كرانند و لالانند و در تاريكيهايند. خدا هر
- من از شما در برابر هدايت خود مزدى نمىطلبم. مزد من تنها بر عهده پروردگار
- و به ياد آوريد آن هنگام را كه اندك بوديد و در شمار زبونشدگان اين
- سواى خدا چيزهايى را مىپرستند كه نه سودشان مىرساند نه زيان. و مىگويند: اينها شفيعان
- مگر آنها كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند و يكديگر را به حق سفارش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید