سوره علق - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ﴾
[ العلق: 11]
چه مىبينى اگر آن مرد بر طريق هدايت باشد؟
آیه 11 سوره علق فارسى
به من خبر بده اگر این (بنده) بر (راه) هدایت باشد.
متن سوره علقتفسیر آیه 11 سوره علق مختصر
به من خبر بده اگر این بازداشتهشده، بر هدایت و بصیرتی از جانب پروردگارش باشد؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به من بگو: اگر (این طاغی یاغی بر راه راست و) بر طریق هدایت بود، (چه مقام و منزلتی در پیش خدا میداشت؟). [[«إِنْ»: جواب شرط محذوف است.]]
English - Sahih International
Have you seen if he is upon guidance
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زنانى همسال از آن گونه كه جز به شوى خويش نظر ندارند نزد آنهايند.
- هر كس را كه بخواهد مشمول رحمت خود سازد، و براى ستمكاران عذابى دردآور آماده
- آيا نديدهاى كه كشتى به نعمت خدا در دريا روان مىشود تا خدا پارهاى از
- بر هيچ چيز نوزيد مگر آنكه چون استخوانى پوسيدهاش بر جاى نهاد.
- و خدا از پيامبران پيمان گرفت كه شما را كتاب و حكمت دادهام؛ به پيامبرى
- چون به جانب مدين روان شد، گفت: شايد پروردگار من مرا به راه راست رهبرى
- اين بدان سبب است كه ايمان آوردند، سپس كافر شدند. خدا نيز بر دلهاشان مُهر
- دريا را آرام پشت سر گذار، كه آن سپاه غرقشدگانند.
- آنها را به حق آفريدهايم، ولى بيشترين نمىدانند.
- و به آن مردمى كه به ناتوانى افتاده بودند، شرق و غرب آن سرزمين را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید