سوره ق - آیه 25 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره ق آیه 25 (Qaf - ق).
  
   

﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴾
[ ق: 25]

آن كه از بخشش امساك ورزيد و تجاوزكار بود و شك مى‌آورد،


آیه 25 سوره ق فارسى

(همان) باز دارندۀ خیر, تجاوز گر شکّاک را.

متن سوره ق

تفسیر آیه 25 سوره ق مختصر


كسى كه سخت از انجام كارهاى نيكی که پروردگار بر او واجب کرده، ممانعت کرده و به حدود الهى تعدّى و تجاوز می کند و در وعده و وعیدهایی که به او داده می شود، بسیار شک داشته و بدبين است.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


آن کسی را که سخت از انجام کارهای نیک دست بازداشته (و دیگران را) نیز از انجام خوبیها بازداشته است، و متجاوز (از حدود احکام الهی) و متعدّی (به حقوق دیگران) بوده است، و (در دین خود) شکّ داشته است و (دیگران را نیز راجع به دین) به شکّ انداخته است و بدبین کرده است. [[«مَنَّاعٍ»: کسی که خویشتن را از انجام خوبیها بدور داشته است، و یا مانع دیگران از انجام خوبیها بوده است. «مُعْتَدٍ»: تجاوزپیشه. کسی که از قوانین آسمانی سرپیچی کند و از حدود مقررات بگذرد، و یا به حقوق دیگران تجاوز کند. «مُرِیبٍ»: متردد. شک‌انداز. از مصدر (إِرَابَة) که به صورت لازم و متعدی آمده است (نگا: هود / 62 و 110، ابراهیم / 9، سبأ / 54).]]


English - Sahih International


Preventer of good, aggressor, and doubter,

دانلود آيه 25 سوره ق صوتی

مناع للخير معتد مريب

سورة: ق - آية: ( 25 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. اگر به جنگ بسيج نشويد خدا شما را به شكنجه‌اى دردناك عذاب مى‌كند و قوم
  2. گفتند: به تو ايمان نمى‌آوريم تا براى ما از زمين چشمه‌اى روان سازى،
  3. اگر ايمان آورده و پرهيزگار شده بودند، پاداشى كه از جانب خدا به آنها داده
  4. من از شما در برابر هدايت خود مزدى نمى‌طلبم. مزد من تنها بر عهده پروردگار
  5. گفتند: چرا اين قرآن بر مردى از بزرگمردان آن دو قريه نازل نشده است؟
  6. اگر راست مى‌گوييد، بازش گردانيد.
  7. يكى از آن دو كه رها شده بود و پس از مدتى به يادش آمده
  8. چون فرزند خويش بزاد، گفت: اى پروردگار من، اين كه زاييده‌ام دختر است -و خدا
  9. بلكه بار گناه خود و بارهايى با بار خود بر گردن خواهند گذاشت و در
  10. روزى كه آسمان را چون طومارى نوشته درهم نورديم. و چنان كه نخستين‌بار بيافريديم آفرينش

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره ق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

ق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره ق احمد عجمى
احمد عجمى
سوره ق بندر بليله
بندر بليله
سوره ق خالد جليل
خالد جليل
سوره ق سعد غامدی
سعد غامدی
سوره ق سعود شريم
سعود شريم
سوره ق عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره ق عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره ق عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره ق عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره ق فارس عباد
فارس عباد
سوره ق ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره ق صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره ق الحصری
الحصری
سوره ق Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره ق ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, June 10, 2026

به قرآن کریم چنگ بزنید