سوره طور - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا﴾
[ الطور: 10]
و كوهها به شتاب روان شوند،
آیه 10 سوره طور فارسى
وکوهها (از جاکنده) به تندی روان گردد.
متن سوره طورتفسیر آیه 10 سوره طور مختصر
و کوهها به شدت از جای خویش به حرکت درمیآیند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کوهها (از جا کنده میشوند و) به شتاب روان میگردند. [[«سَیْراً»: حرکت کردن. روان شدن.]]
English - Sahih International
And the mountains will pass on, departing -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا خورش را اين بهتر يا درخت زقوم؟
- او را نه نيرويى است و نه ياورى.
- اوست آن كه آيات خويش را به شما نشان داد و برايتان از آسمان روزى
- خدا را تسبيح مىگويند هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است. فرمانروايى
- اما آن كس كه نامه اعمالش را به دست چپش دهند مىگويد: اى كاش نامه
- چه بسا مردم قريهاى كه از فرمان پرردگارشان و پيامبرانش سرباز زدند. آنگاه ما سخت
- پس عقوبت عمل خود را چشيدند. عاقبت كارشان زيانكارى بود.
- جز اين نيست كه زندگى اينجهانى بازيچه و بيهودگى است. و اگر ايمان بياوريد و
- و آن هنگام كه از پيامبران پيمان گرفتيم و از تو و از نوح و
- در دنيا به او نيكى عنايت كرديم و در آخرت از صالحان است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




