سوره قمر - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ﴾
[ القمر: 10]
و پروردگارش را خواند: من مغلوب شدهام، انتقام بكش.
آیه 10 سوره قمر فارسى
پس او پروردگارش را خواند (و عرض کرد): «من مغلوب شده ام, پس یاریم فرما (واز آنها انتقام بگیر)».
متن سوره قمرتفسیر آیه 10 سوره قمر مختصر
پس نوح علیه السلام اینگونه پروردگارش را خواند: بهراستیکه قومم بر من چیره شدند، و دعوتم را نپذیرفتند، پس با عذابی که بر آنها فرو میفرستی مرا یاری کن.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تا آنجا که نوح پروردگار خود را بفریاد خواند (و عرض کرد:) پروردگارا! من شکست خوردهام پس مرا یاری و کمک فرما (و انتقام مرا از ایشان بگیر). [[«أَنِّی مَغْلُوبٌ ...»: اصل آن (بِأَنِّی مَغْلُوبٌ ...) است و منصوب به نزع خافض است.]]
English - Sahih International
So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به تحقيق آياتى روشنگر نازل كرديم و خدا هر كس را كه بخواهد به راه
- او و لشكرهايش را فروگرفتيم و به دريا افكنديم. و او مستوجب ملامت بود.
- آنان كه از راه خدا روى برمىگردانند و آن را كجروى مىپندارند و به قيامت
- پس، از آنها رويگردان شو. كس تو را ملامت نخواهد كرد.
- و گفتيم: نزد مردمى كه آيات ما را تكذيب كردهاند، برويد. و آن قوم را
- چيزى را كه به تو وحى مىشود پيروى كن و صبر كن تا خدا داورى
- و گفتند: اى پروردگار ما، نامه اعمال ما را پيش از فرارسيدن روز حساب به
- و اگر حق با آنها باشد مىآيند و به حكم گردن مىنهند.
- سپس پيامبرانمان را پس از ايشان فرستاديم. و عيسى بن مريم را از پى آنها
- هفت آسمان و زمين و هر چه در آنهاست تسبيحش مىكنند و هيچ موجودى نيست
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید