سوره نبأ - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
[ النبأ: 10]
و شب را پوششتان قرار داديم.
آیه 10 سوره نبأ فارسى
وشب را پوششی (برای شما) قرار دادیم.
متن سوره نبأتفسیر آیه 10 سوره نبأ مختصر
و تاریکی شب را پوششی برایتان قرار دادیم مانند لباس که عورتهایتان را با آن میپوشانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و شب را جامه و پوشش ننمودهایم؟ (تا در خلوت شب، دور از دیدگان مردمان آرامش و آسایش کنید، و به تجدید قوا بپردازید). [[«جَعَلْنَا الَّیْلَ لِبَاساً»: (نگا: فرقان / 47). پرده شب، لباس و پوششی است بر اندام زمین. با فرو افتادن پرده ظلمت، نور آفتاب برچیده میشود، و فعّالیّتهای خستهکننده انسانها و حیوانها تعطیل میگردد.]]
English - Sahih International
And made the night as clothing
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از نعمتى كه خدا به شما داده است ياد كنيد،
- هيچ مرد مؤمن و زن مؤمنى را نرسد كه چون خدا و پيامبرش در كارى
- آيا داستان موسى به تو رسيده است؟
- و آنان كه در رد آيات ما مىكوشند و مىخواهند ما را به عجز آورند،
- آيا اين نشانه برايشان بسنده نيست كه علماى بنىاسرائيل از آن آگاهند؟
- جادوگران به سجده افتادند.
- اعمال زشتشان در برابرشان آشكار شد و آن چيزى كه مسخرهاش مىكردند گرد بر گردشان
- و اما هر كه كفه ترازويش سبك باشد،
- تو كسى هستى كه قرآن از جانب خداى حكيم و دانا به تو تلقين مىشود.
- گفت: از اين مقام فرو شو. تو را چه رسد كه در آن گردنكشى كنى؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




