سوره نبأ - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
[ النبأ: 10]
و شب را پوششتان قرار داديم.
آیه 10 سوره نبأ فارسى
وشب را پوششی (برای شما) قرار دادیم.
متن سوره نبأتفسیر آیه 10 سوره نبأ مختصر
و تاریکی شب را پوششی برایتان قرار دادیم مانند لباس که عورتهایتان را با آن میپوشانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و شب را جامه و پوشش ننمودهایم؟ (تا در خلوت شب، دور از دیدگان مردمان آرامش و آسایش کنید، و به تجدید قوا بپردازید). [[«جَعَلْنَا الَّیْلَ لِبَاساً»: (نگا: فرقان / 47). پرده شب، لباس و پوششی است بر اندام زمین. با فرو افتادن پرده ظلمت، نور آفتاب برچیده میشود، و فعّالیّتهای خستهکننده انسانها و حیوانها تعطیل میگردد.]]
English - Sahih International
And made the night as clothing
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ايشان از سوى پروردگارشان قرين هدايتند، و خود رستگارانند.
- و اسماعيل و اَليَسع و ذوالكِفل را ياد كن كه همه از نيكانند.
- و به رو درمىافتند و مىگريند و بر خشوعشان افزوده مىشود.
- سلام بر او؛ روزى كه زاده شد و روزى كه مىميرد و روزى كه ديگر
- و ايّوب را ياد كن آنگاه كه پروردگارش را ندا داد: به من بيمارى و
- آنان كه از اين رسول، اين پيامبر امى كه نامش را در تورات و انجيل
- و نيز سخن كاهنى نيست. چه اندك پند مىگيريد.
- از آنِ اوست هر كه در آسمانها و زمين است. و آنان كه در نزد
- و گفتند: اين اساطير پيشينيان است كه هر صبح و شام بر او املا مىشود
- گفت: آيا سواى اللّه چيزى را مىپرستيد كه نه شما را سود مىرساند نه زيان.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید