سوره نبأ - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
باز هم آرى، به زودى خواهند دانست.
آیه 5 سوره نبأ فارسى
باز هم چنین نیست, بزودی خواهند دانست.
متن سوره نبأتفسیر آیه 5 سوره نبأ مختصر
باز هم تأکید میشود که از این کار اطمینان حاصل خواهند کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
باز هم نه چنین است (که میپندارند)! به زودی خواهند فهمید. [[«کَلاّ»: تکرار برای تأکید است. «سَیَعْلَمُونَ»: مراد بعد از زنده شدن و سر برآوردن از گورها است (نگا: المصحفالمیسّر).]]
English - Sahih International
Then, no! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- همچنين از مردم و جنبندگان و چهارپايان گوناگون. هر آينه از ميان بندگان خدا تنها
- بگو: علم آن نزد خداست و من بيمدهندهاى آشكارم.
- زيرا خدا با كسانى است كه مىپرهيزند و نيكى مىكنند.
- آنگاه كه از سمت بالا و از سمت پايين بر شما تاختند، چشمها خيره شد
- اى خردمندان، شما را در قصاص كردن زندگى است. باشد كه پروا كنيد.
- بر تختها تكيه زدهاند و مىنگرند.
- و زكريّا را ياد كن، آنگاه كه پروردگارش را ندا داد: اى پروردگار من، مرا
- و بر قوم ثمود برادرشان صالح را فرستاديم كه: خداى يكتا را بپرستيد. ناگهان دو
- اندكى از شب را مىخوابيدند،
- سلام بر پيامبران،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید