سوره انفطار - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ﴾
[ الانفطار: 10]
حال آنكه بر شما محافظانى گمارده شدهاند:
آیه 10 سوره انفطار فارسى
و بی گمان نگهبانانی (از فرشتگان) بر شما گمارده شده.
متن سوره انفطارتفسیر آیه 10 سوره انفطار مختصر
و بهراستیکه فرشتگانی بر شما گمارده شدهاند که اعمالتان را حفظ میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بدون شکّ نگاهبانانی بر شما گمارده شدهاند. [[«حَافِظِینَ»: نگهبانان. مراد فرشتگانی است که مأمور حفظ و نگهداری اعمال انسانها هستند (نگا: ق / 17، زخرف / 80).]]
English - Sahih International
And indeed, [appointed] over you are keepers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به بهشتهايى كه جايگاه جاودانه آنهاست داخل مىشوند. در آنجا به دستبندهاى زر و مرواريدشان
- هر كس كه كارى شايسته كند، به سود خود اوست و هر كه بد كند
- جامهاش را كه به خون دروغين آغشته بود آوردند. گفت: نفس شما، كارى را در
- و برايشان سوگند خورد كه نيكخواه شمايم.
- از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- آفتاب را نسزد كه به ماه رسد و شب را نسزد كه بر روز پيشى
- و هيچ يك از اهل كتاب نيست مگر آنكه پيش از مرگش به او ايمان
- الف، لام، ميم.
- اما آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، به پاداش اعمالى كه مىكردهاند منزلگاهى
- سپس چرك از خود دور كنند و نذرهاى خويش را ادا كنند و بر آن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفطار با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفطار mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفطار کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید