سوره شمس - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا﴾
[ الشمس: 10]
و هر كه در پليدىاش فرو پوشيد نوميد گرديد.
آیه 10 سوره شمس فارسى
ویقیناً هرکس که آن را (باگناه) آلوده ساخت, نومید (وزیانکار) شد.
متن سوره شمستفسیر آیه 10 سوره شمس مختصر
و هرکس که نفسش را در معصیتها و گناهان پنهان و آلوده کند زیان میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسی ناامید و ناکام میگردد که نفس خویشتن (و فضائل و مزایای انسانیّت خود را در میان کفر و شرک و معصیت) پنهان بدارد و بپوشاند، و (به معاصی) بیالاید. [[«قَدْ خَابَ»: قطعاً ناامید و ناکام گردید. حتماً به مطلوب و مقصود نرسید و محروم و بیبهره گشت (نگا: آلعمران / 127، ابراهیم / 15، طه / 61 و 111). «دَسّی»: پنهان داشت. آلوده کرد. از مصدر تَدْسِیَة، به معنی نقص و اخفاء، و آلودهکردن و خاموش داشتن استعداد است. در اصل (دَسَّسَ) از (دَسَّ) به معنی پنهان کردن چیزی در زیر خاک است و حرف دوم مضاعف قلب به یاء شده است، مانند تَقَضَّضَ و تَظَنَّنَ، که تَقَضّی و تَظنّی هم خواندهاند (نگا: جزء عمّ ترجانیزاده). نکته قابل توجّه این است که خدا استعدادهای لازم، و وجدان بیدار، و فهم تشخیص حسن و قبح امور را برای پیمودن راه سعادت به انسان عطاء فرموده است، و انسان در مقابل ضائع کردن یا بیثمر گذاشتن آنها مورد بازخواست قرار میگیرد.]]
English - Sahih International
And he has failed who instills it [with corruption].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بزرگ و بزرگوار است آن كس كه اگر خواهد بهتر از آن به تو ارزانى
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اهل كتاب را كه دين شما را به مسخره و
- اينان همانهايند كه مىگويند: بر آنها كه گرد پيامبر خدايند، چيزى مدهيد تا از گردش
- شب و روز را دو آيت از آيات خدا قرار داديم. آيت شب را تاريك
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از گمان فراوان بپرهيزيد. زيرا پارهاى از گمانها در حد
- بگو: آيا ديگرى جز خدا را به دوستى گيرم كه آفريننده آسمانها و زمين است
- كسانى كه ايمان آوردهاند مىگويند: چرا از جانب خدا سورهاى نازل نمىشود؟ چون سورهاى از
- اينها خبرهاى غيب است كه به تواش وحى مىكنيم. و آن هنگام كه با يكديگر
- چون به مردم رحمتى بچشانيم، شادمان مىشوند؛ و چون به سبب كارهايى كه كردهاند رنجى
- اين گروه با شما به آتش در مىآيند. خوش آمدشان مباد كه به آتش مىافتند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شمس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شمس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شمس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




