سوره شمس - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا﴾
[ الشمس: 10]
و هر كه در پليدىاش فرو پوشيد نوميد گرديد.
آیه 10 سوره شمس فارسى
ویقیناً هرکس که آن را (باگناه) آلوده ساخت, نومید (وزیانکار) شد.
متن سوره شمستفسیر آیه 10 سوره شمس مختصر
و هرکس که نفسش را در معصیتها و گناهان پنهان و آلوده کند زیان میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسی ناامید و ناکام میگردد که نفس خویشتن (و فضائل و مزایای انسانیّت خود را در میان کفر و شرک و معصیت) پنهان بدارد و بپوشاند، و (به معاصی) بیالاید. [[«قَدْ خَابَ»: قطعاً ناامید و ناکام گردید. حتماً به مطلوب و مقصود نرسید و محروم و بیبهره گشت (نگا: آلعمران / 127، ابراهیم / 15، طه / 61 و 111). «دَسّی»: پنهان داشت. آلوده کرد. از مصدر تَدْسِیَة، به معنی نقص و اخفاء، و آلودهکردن و خاموش داشتن استعداد است. در اصل (دَسَّسَ) از (دَسَّ) به معنی پنهان کردن چیزی در زیر خاک است و حرف دوم مضاعف قلب به یاء شده است، مانند تَقَضَّضَ و تَظَنَّنَ، که تَقَضّی و تَظنّی هم خواندهاند (نگا: جزء عمّ ترجانیزاده). نکته قابل توجّه این است که خدا استعدادهای لازم، و وجدان بیدار، و فهم تشخیص حسن و قبح امور را برای پیمودن راه سعادت به انسان عطاء فرموده است، و انسان در مقابل ضائع کردن یا بیثمر گذاشتن آنها مورد بازخواست قرار میگیرد.]]
English - Sahih International
And he has failed who instills it [with corruption].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداى يكتا مىداند كه چه چيزهايى را سواى او به خدايى مىخوانند، و اوست پيروزمند
- و قرآن كافران را مايه حسرت است.
- سپس ديگران را هلاك كرديم.
- چون شرى بدو رسد بيقرارى كند.
- مردم حجر نيز پيامبران را به دروغ نسبت دادند.
- و بر گروهى ديگر از ايشان كه هنوز به آنها نپيوستهاند. و اوست پيروزمند و
- كه مقربان خدا در آن مىنگرند.
- به آنان كه مورد ستم واقع شدند و در راه خدا مهاجرت كردند در اين
- گفت: حال اقوامى كه از اين پيش مىزيستهاند چيست؟
- كسانى را كه در راه خدا كشته شدهاند مرده مپندار، بلكه زندهاند و نزد پروردگارشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شمس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شمس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شمس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید