سوره ليل - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 10]
او را براى دوزخ آماده مىسازيم.
آیه 10 سوره ليل فارسى
پس بزوری اورا برای (راه) دشوار سوق می دهیم.
متن سوره ليلتفسیر آیه 10 سوره ليل مختصر
بهزودی انجام کار شر را بر او آسان خواهیم کرد، و انجام کار خیر را بر او سخت خواهیم گرداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
او را آماده برای سختی و مشقّت (و زندگی بس مشکل و ناگوار دوزخ) میسازیم. [[«الْعُسْرَی»: سختی و مشقّت. شدّت و محنت. خواری ناشی از عدم توفیق در اعمال صالحه (نگا: المیزان). عذاب دوزخ.]]
English - Sahih International
We will ease him toward difficulty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نه، آنها همچنان به شك خويش دلخوشند.
- خداست كه آسمانها و زمين را و آنچه ميان آنهاست در شش روز بيافريد و
- و آن هنگام را كه چهل شب با موسى وعده نهاديم و شما كه ستمكاران
- در آنجا سخن لغو نمىشنوند، گفتارشان سلام است. و روزيشان هر صبح و شام آماده
- بدان جهت كه صاحب مال و فرزند است،
- سلام بر شما به خاطر آن همه شكيبايى كه ورزيدهايد. سراى آخرت چه سرايى نيكوست.
- او را براى دوزخ آماده مىسازيم.
- حقا، كه اگر بازنايستد موى پيش سرش را مىگيريم و مىكشيم.
- چون ايمان آوردگان به آيات ما نزد تو آمدند، بگو: سلام بر شما، خدا بر
- نه، يارىكننده شما خداوند است كه بهترين يارىكنندگان است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




