سوره سبأ - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ ۖ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ﴾
[ سبأ: 18]
ميان آنان و قريههايى كه بركت داده بوديم، قريههايى آبادان و بر سر راه پديد آورديم. و منزلهاى برابر معين كرديم. در آن راهها ايمن از گزند، شبها و روزها سفر كنيد.
آیه 18 سوره سبأ فارسى
و میان آنها و قریه هایی که برکت داده بودیم، قریه هایی (آباد و) به هم پیوسته (بر سر راه) قرار دادیم، و در (میان) آنها آمدو شد مقرر داشتیم (و به آنان گفتیم:) در این (آبادی)ها با امن (و امان) شبها و روزها سفر کنید.
متن سوره سبأتفسیر آیه 18 سوره سبأ مختصر
و در میان اهالی سبأ در یمن و شهرهای شام که در آنها برکت نهادیم شهرهایی نزدیک به هم قرار دادیم، و گردش در میان آنها را به گونهای مقدر کردیم که بدون مشقت از شهری به شهر دیگر مسافرت میکردند تا به شام میرسیدند، و به آنها گفتیم: آنچه خواستید شب یا روز در امنیت از دشمن و گرسنگی و تشنگی در آنها بگردید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
میان آنان و شهرهای دیگری که پربرکت و نعمت کرده بودیم، شهرکها و روستاهائی ساخته و پرداخته بودیم که (از یکی، دیگری) نمایان بود، و در میان آنها فاصلههای مناسب و نزدیک به هم ترتیب داده بودیم (به گونهای که امنیّت برقرار بود و نیازی هم به حمل آب و توشهی سفر دیده نمیشد. توسّط انبیاء بدیشان پیام دادیم که) شبها و روزها در امن و امان در آنجاها سیر و سفر کنند (و از حق منحرف نشوند و به یاد الطاف خدا باشند و پرستش او را فراموش ننمایند). [[«قُریً ظَاهِرَةً»: شهرها و روستاهائی که به هم نزدیک و از یکدیگر نمایان باشند. «قَدَّرْنا»: مقدور کردیم. نظم و نظام بخشیدیم و سر و سامان دادیم. مراد تنظیم فواصل و ترتیب محلّهای غذاخوری و استراحت شبانه و روزانه است.]]
English - Sahih International
And We placed between them and the cities which We had blessed [many] visible cities. And We determined between them the [distances of] journey, [saying], "Travel between them by night or day in safety."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و او را به رسالت بر صد هزار كس و بيشتر فرستاديم.
- بگو: اوست كه شما را در زمين آفريد و در قيامت نزد او گرد آورده
- گفت: اى قوم من، گمراهى را در من راهى نيست، من پيامبرى از جانب پروردگار
- آيا طمع مىداريد كه به شما ايمان بياورند، و حال آنكه گروهى از ايشان كلام
- آيا او از ميان مخلوقاتش براى خود دختران برگرفته و پسران را خاص شما كرده
- و به زمين كه چسان گسترده شده؟
- الف، لام، را. كتابى است با آياتى استوار و روشن از جانب حكيمى آگاه.
- روى خود از آنها بگردانيد و گفت: اى اندوها بر يوسف. و چشمانش از غم
- يا مىگويند: شاعرى است و ما براى وى منتظر حوادث روزگاريم.
- و شما را به اموال و فرزندان مدد كند و برايتان بستانها و نهرها بيافريند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره سبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
سبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل سبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید