سوره كهف - آیه 103 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
بگو: آيا شما را آگاه كنيم كه كردار چه كسانى بيش از همه به زيانشان بود؟
آیه 103 سوره كهف فارسى
(ای پیامبر!) بگو :«آیا شما را به زیان کارترین(مردم) در کارها، خبر دهیم .
متن سوره كهفتفسیر آیه 103 سوره كهف مختصر
ای رسول- بگو: - ای مردم- آیا شما را از زیانکارترین مردم باخبر سازم؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ای پیغمبر! به کافران) بگو: آیا شما را از زیانکارترین مردم آگاه سازم؟ [[«الأَخْسَرِینَ»: (نگا: هود / 22).]]
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زنانى همسال از آن گونه كه جز به شوى خويش نظر ندارند نزد آنهايند.
- آن شيطان است كه در دل دوستان خود بيم مىافكند. اگر ايمان آوردهايد از آنها
- موسى گفتشان: واى بر شما، بر خدا دروغ مبنديد كه همه شما را به عذابى
- و هرگاه چنين نكردهايد -كه هرگز نتوانيد كرد- پس بترسيد از آتشى كه براى كافران
- بدان راضى شدهاند كه قرين خانهنشينان باشند، بر دلهايشان مُهر نهاده شده و نمىفهمند.
- جهنم جايگاه اوست.
- آيا كافران پندارند كه به جاى من بندگان مرا به خدايى گيرند؟ ما جهنم را
- بگو: اى اهل كتاب، به ناحق در دين خويش غُلوّ مكنيد؛ و از خواهشهاى آن
- و كوهها را بينى، پندارى كه جامدند، حال آنكه به سرعت ابر مىروند. كار خداوند
- و از درون آتش فرياد زنند: اى پروردگار ما، ما را بيرون آر تا كارهايى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كهف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كهف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كهف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید