سوره عاديات - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴾
[ العاديات: 11]
پروردگارشان در آن روز از حالشان آگاه است؟
آیه 11 سوره عاديات فارسى
یقیناً در آن روز پروردگارشان به (وضع وحال) آنها گاملاٌ آگاه است.
متن سوره عادياتتفسیر آیه 11 سوره عاديات مختصر
که پروردگارشان در آن روز نسبت به آنها بسیار دانا است، و ذرهای از کار بندگانش بر او پوشیده نمیماند، و آنها را در قبال اعمالشان جزا خواهد داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز بدون شکّ پروردگارشان (از احوال آنان و اعمال ایشان) بسیار آگاه است (و پاداش و کیفرشان را میدهد؟). [[«خَبِیرٌ»: بسیار آگاه و باخبر.]]
English - Sahih International
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هرآينه پروردگار تو در روز قيامت در آنچه اختلاف مىكردند ميانشان داورى خواهد كرد.
- به هر كه خواهد حكمت عطا كند. و به هر كه حكمت عطا شده نيكى
- آنها را به حق آفريدهايم، ولى بيشترين نمىدانند.
- آنگاه كه به پدر و قوم خود گفت: چه مىپرستيد؟
- بگو: آن را روح القدس به حق از جانب پروردگارت نازل كرده است تا مؤمنان
- و چون پروردگارت به فرشتگان گفت: من در زمين خليفهاى مى آفرينم، گفتند: آيا كسى
- اى قوم من، چيست كه من شما را به رهايى مىخوانم و شما مرا به
- نه مىتوانند ياريشان كنند و نه مىتوانند به يارى خود برخيزند.
- چيزى را كه به تو وحى مىشود پيروى كن و صبر كن تا خدا داورى
- و قسم به روز موعود،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عاديات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عاديات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عاديات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




