سوره عاديات - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴾
[ العاديات: 11]
پروردگارشان در آن روز از حالشان آگاه است؟
آیه 11 سوره عاديات فارسى
یقیناً در آن روز پروردگارشان به (وضع وحال) آنها گاملاٌ آگاه است.
متن سوره عادياتتفسیر آیه 11 سوره عاديات مختصر
که پروردگارشان در آن روز نسبت به آنها بسیار دانا است، و ذرهای از کار بندگانش بر او پوشیده نمیماند، و آنها را در قبال اعمالشان جزا خواهد داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز بدون شکّ پروردگارشان (از احوال آنان و اعمال ایشان) بسیار آگاه است (و پاداش و کیفرشان را میدهد؟). [[«خَبِیرٌ»: بسیار آگاه و باخبر.]]
English - Sahih International
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زن گفت: واى بر من، آيا در اين پيرزالى مىزايم و اين شوهر من نيز
- كافران گفتند: چرا اين قرآن به يكباره بر او نازل نمىشود؟ براى آن است كه
- سپس چرك از خود دور كنند و نذرهاى خويش را ادا كنند و بر آن
- جز آنها كه براى ساز و برگ نبرد باز مىگردند يا آنها كه به يارى
- پس، از آنها رويگردان شو. كس تو را ملامت نخواهد كرد.
- و نشانهها نهاد، و به ستارگان راه مىيابند.
- در آنجا بندهاى از بندگان ما را كه رحمت خويش بر او ارزانى داشته بوديم
- كسانى كه چون مصيبتى به آنها رسيد گفتند: ما از آن خدا هستيم و به
- و اگر به خدا و آنچه بر بنده خود در روز فرقان كه دو گروه
- در آن كوههاى بلند پديد آورديم و از آبى گوارا سيرابتان ساختيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عاديات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عاديات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عاديات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید