سوره مرسلات - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴾
[ المرسلات: 11]
و آنگاه كه پيامبران را وقتى معين شود.
آیه 11 سوره مرسلات فارسى
و هنگامی که پیامبران را (جهت گواهی بر امتها) وقت معین شود.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 11 سوره مرسلات مختصر
و آنگاه که رسولان برای وقت مشخصی گرد آورده شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هنگامی که برای پیغمبران تعیین وقت میگردد (تا برای ادای شهادت بر ملّت خود، حاضر شوند). [[«الرُّسُلُ»: پیغمبران. «أُقِّتَتْ»: تعیین وقت گردید. یعنی برای ادای گواهی بر ملّت خود جمع میگردند (نگا: مائده / 109، زمر / 69). اصل این واژه (وقت) است و از مصدر (توقیت).]]
English - Sahih International
And when the messengers' time has come...
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا در دلهايشان مرضى است يا در ترديد هستند يا بيم آن دارند كه خدا
- گفت: اى قوم من، چرا پيش از نيكى بر بدى مىشتابيد؟ چرا از خدا آمرزش
- آنگاه موسى و برادرش هارون را با آيات خود و دلايل روشن فرستاديم؛
- آن كه به آتش بزرگ جهنم درافتد،
- و آفتاب به سوى قرارگاه خويش روان است. اين فرمان خداى پيروزمند و داناست.
- كه او را در صندوقى بيفكن، صندوق را به دريا افكن، تا دريا به ساحلش
- و گوشت پرنده هر چه بخواهند.
- چون موسى آيات روشن ما را نزدشان آورد گفتند: اين جادويى است برساخته، ما از
- و آنان در غار خود سيصد سال آرميدند و نُه سال بدان افزودهاند.
- پيش از اين، كتابى كه آن را بخوانند به آنها ندادهايم و پيش از تو
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




