سوره مرسلات - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴾
[ المرسلات: 11]
و آنگاه كه پيامبران را وقتى معين شود.
آیه 11 سوره مرسلات فارسى
و هنگامی که پیامبران را (جهت گواهی بر امتها) وقت معین شود.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 11 سوره مرسلات مختصر
و آنگاه که رسولان برای وقت مشخصی گرد آورده شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هنگامی که برای پیغمبران تعیین وقت میگردد (تا برای ادای شهادت بر ملّت خود، حاضر شوند). [[«الرُّسُلُ»: پیغمبران. «أُقِّتَتْ»: تعیین وقت گردید. یعنی برای ادای گواهی بر ملّت خود جمع میگردند (نگا: مائده / 109، زمر / 69). اصل این واژه (وقت) است و از مصدر (توقیت).]]
English - Sahih International
And when the messengers' time has come...
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از گناهكاران:
- خدا آياتش را براى شما اينچنين بيان مىكند، باشد كه تعقل كنيد.
- و كافران گفتند: ما نه به اين قرآن ايمان مىآوريم و نه به كتابهاى پيش
- يا آنكه خزاين رحمت پروردگار پيروزمند بخشندهات در نزد آنهاست؟
- از هر جاى كه بيرون شوى روى خويش به جانب مسجدالحرام كن. و هر جا
- شيطان شما را از راه باز نگرداند، زيرا او دشمن آشكار شماست.
- ما پيامبرانمان را با دليلهاى روشن فرستاديم و با آنها كتاب و ترازو را نيز
- چشمهاى است كه مقربان خدا از آن مىآشامند.
- گوشت و خون اين شتران به خدا نمىرسد. آنچه به او مىرسد پرهيزگارى شماست. همچنين
- مهتران قومش گفتند: تو را به آشكارا در گمراهى مىبينيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید