سوره شعراء - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره شعراء آیه 18 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]

گفت: آيا به هنگام كودكى نزد خود پرورشت نداديم و تو چند سال از عمرت را در ميان ما نگذارنيدى؟


آیه 18 سوره شعراء فارسى

(فرعون) گفت : «آیا ما تو را در کوکی نزد خود پرورش ندادیم، و سالهایی از عمرت را در میان ما نگذراندی؟!

متن سوره شعراء

تفسیر آیه 18 سوره شعراء مختصر


فرعون به موسی علیه السلام گفت: آیا تو را در کودکی نزد خویش نپروراندیم، و سال‌هایی از عمرت را در میان ما نماندی، پس چه چیزی تو را به ادعای پیامبری فراخواند؟

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


(فرعون) گفت: آیا ما تو را در کودکی میان خود (در دامان مهر و در آغوش لطف خویش) نپرورده‌ایم؟! و آیا سالهای متمادی از عمرت در بین ما ماندگار نبوده‌ای (و از رعایت و حفاظت و نان و نمک ما برخوردار نگشته‌ای؟!). [[«قالَ ...»: سخن فرعون جنبه ریشخند را دارد. «وَلِیداً»: طفل. کودک. فعیل به معنی مفعول، و حال است. «لَبِثْتَ»: مانده‌ای.]]


English - Sahih International


[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?

دانلود آيه 18 سوره شعراء صوتی

قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين

سورة: الشعراء - آية: ( 18 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 367 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. خدا شما را از بطن مادرانتان بيرون آورد و هيچ نمى‌دانستيد. و برايتان چشم و
  2. بسا كه كافران آرزو كنند كه اى‌كاش مسلمان مى‌بودند.
  3. بگو خدا ميان من و شما شهادت را كافى است، زيرا او به بندگانش آگاه
  4. چون آيات روشن ما بر آنان خوانده شد، گفتند: جز اين نيست كه اين مردى
  5. يا همانند تاريكيهايى است در دريايى ژرف، كه موجش فرو پوشد و بر فراز آن
  6. آنان كه ربا مى‌خورند، در قيامت چون كسانى از قبر برمى‌خيزند كه به افسون شيطان
  7. چون خود و همراهانت به كشتى نشستيد، بگو: سپاس خدايى را كه ما را از
  8. به موسى كتاب داديم و برادرش هارون را مددكارش ساختيم.
  9. اگر شما دو زن توبه كنيد بهتر است، زيرا دلهايتان از حق باز گشته است.
  10. گويند: چرا، بيم‌دهنده آمد ولى تكذيبش كرديم و گفتيم: خدا هيچ چيز نازل نكرده است؛

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره شعراء احمد عجمى
احمد عجمى
سوره شعراء بندر بليله
بندر بليله
سوره شعراء خالد جليل
خالد جليل
سوره شعراء سعد غامدی
سعد غامدی
سوره شعراء سعود شريم
سعود شريم
سوره شعراء عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره شعراء عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره شعراء عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره شعراء عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره شعراء فارس عباد
فارس عباد
سوره شعراء ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره شعراء صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره شعراء الحصری
الحصری
سوره شعراء Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره شعراء ياسر دوسری
ياسر دوسری


Sunday, May 10, 2026

به قرآن کریم چنگ بزنید