سوره احقاف - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره احقاف آیه 11 ( Al-Ahqaaf - الأحقاف).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا لَوْ كَانَ خَيْرًا مَّا سَبَقُونَا إِلَيْهِ ۚ وَإِذْ لَمْ يَهْتَدُوا بِهِ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَا إِفْكٌ قَدِيمٌ﴾
[ الأحقاف: 11]

كافران مؤمنان را گفتند: اگر در آن خيرى مى‌بود، اينان در پذيرفتنش بر ما سبقت نمى‌گرفتند. و چون بدان راه نيافته‌اند خواهند گفت كه اين دروغى ديرينه است.


آیه 11 سوره احقاف فارسى

و کسانی که کافر شدند به کسانی که ایمان آوردند گفتند: «اگر (این دین) بهتر بود, هرگز آنها (در پذیرش آن) بر ما پیشی نمی گرفتند». وچون بدان هدایت نشدند, خواهند گفت: «این (یک) دروغ قدیم است».

متن سوره احقاف

تفسیر آیه 11 سوره احقاف مختصر


و کسانی‌که به قرآن و آنچه رسول آنها برای‌شان آورده کفر ورزیدند به کسانی‌که ایمان آوردند گفتند: اگر آنچه محمد آورده است حقی بود که به‌سوی خیر هدایت می‌کند این فقیران و بردگان و ضعیفان از ما به‌سوی آن پیشی نمی‌گرفتند، و چون به آنچه رسول‌شان برای آنها آورده هدایت نیافته‌اند به زودی خواهند گفت: این چیزی‌که نزدمان آمده دروغی کهنه است، و ما از دروغ پیروی نمی‌کنیم.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


کافران (تمسخرکنان) درباره‌ی مؤمنان می‌گویند: اگر (قرآن که برنامه‌ی اسلام است) چیز خوبی بود، هرگز آنان برای رسیدن به آن از ما پیشی نمی‌گرفتند (و ما قبل از ایشان به اسلام می‌گرویدیم و به قرآن ایمان می‌آوردیم. چرا که ما سران قوم بوده و از عقل برتری و خردمندی بیشتری برخورداریم). چون خودشان به وسیله‌ی آن هدایت و راهیاب نشده‌اند، می‌گویند: این همان دروغهای قدیمی است (و از افسانه‌های کهن فراهم آمده است). [[«لِلَّذِینَ آمَنُوا»: در حق مؤمنین. درباره مؤمنان. حرف لام به معنی (عَنْ) است (نگا: آیه 7). «لَوْ کَانَ خَیْراً»: اگر قرآن چیز خوبی بود. «إِذْ»: چرا که. واژه (إِذْ) به معنی لام تعلیل است (نگا: کهف / 16، زخرف / 39). «إِذْ لَمْ یَهْتَدُوا بِهِ»: به خاطر عدم هدایتشان به قرآن. «إِفْکٌ قَدِیمٌ»: دروغ قدیمی. مرادشان افسانه‌ای از نوع افسانه‌های پیشینیان است.]]


English - Sahih International


And those who disbelieve say of those who believe, "If it had [truly] been good, they would not have preceded us to it." And when they are not guided by it, they will say, "This is an ancient falsehood."

دانلود آيه 11 سوره احقاف صوتی

وقال الذين كفروا للذين آمنوا لو كان خيرا ما سبقونا إليه وإذ لم يهتدوا به فسيقولون هذا إفك قديم

سورة: الأحقاف - آية: ( 11 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 503 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. كه به جاى آنها مردمى بهتر بياوريم و در اين كار ناتوان نيستيم.
  2. شب را زنده بدار، مگر اندكى را،
  3. اين بدان سبب است كه به ناحق در زمين شادمانى مى‌كرديد و به ناز مى‌خراميديد.
  4. پيش از اين هم فتنه‌گرى مى‌كردند و كارها را براى تو واژگونه جلوه مى‌دادند تا
  5. اى يوسف، زبان خويش نگه دار، و اى زن، از گناه خود آمرزش بخواه كه
  6. هرگاه كه خواهند از آن عذاب، از آن اندوه بيرون آيند، بار ديگر آنان را
  7. باشد كه پروردگار ما در عوض، چيزى بهتر از آن ما را ارزانى دارد. ما
  8. زودا كه آسان از او حساب كشند،
  9. به تحقيق پيش از تو پيامبرانى فرستاده‌ايم و برايشان همسران و فرزندان قرار داده‌ايم. و
  10. چون خدا از فضل خود مالى نصيبشان كرد، بخل ورزيدند و به اعراض بازگشتند.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره احقاف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

احقاف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احقاف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره احقاف احمد عجمى
احمد عجمى
سوره احقاف بندر بليله
بندر بليله
سوره احقاف خالد جليل
خالد جليل
سوره احقاف سعد غامدی
سعد غامدی
سوره احقاف سعود شريم
سعود شريم
سوره احقاف عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره احقاف عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره احقاف عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره احقاف عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره احقاف فارس عباد
فارس عباد
سوره احقاف ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره احقاف صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره احقاف الحصری
الحصری
سوره احقاف Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره احقاف ياسر دوسری
ياسر دوسری


Saturday, April 27, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید