سوره انشقاق - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا﴾
[ الانشقاق: 11]
زودا كه بگويد: واى بر من كه هلاك شدم.
آیه 11 سوره انشقاق فارسى
پس بزودی (مرگ و) نابودی را می طلبند.
متن سوره انشقاقتفسیر آیه 11 سوره انشقاق مختصر
به زودی نابودی خودش را به فریاد بخواهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مرگ را فریاد خواهد داشت و هلاک خود را خواهد طلبید. [[«یَدْعُو»: فریاد میدارد. میطلبد. الف زائدی در رسمالخطّ قرآنی در آخر دارد. «ثُبُوراً»: هلاک و نابودی (نگا: فرقان / 13 و 14).]]
English - Sahih International
He will cry out for destruction
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آنجا هر چه بخواهند هست و بيشتر از آن نزد ما هست.
- در آن كار همواره بمانند. و بار روز قيامت برايشان بار بدى است.
- آگاه باشيد كه شما روز جزا را دروغ مىانگاريد.
- تا آن روز معين معلوم.
- خداى رحمان را سزاوار نيست كه صاحب فرزندى باشد.
- به او شعر نياموختهايم و شعر در خور او نيست. آنچه به او آموختهايم جز
- تا نگوييد كه تنها بر دو طايفهاى كه پيش از ما بودند كتاب نازل شده
- خدا بر دلهايشان و بر گوششان مهر نهاده و بر روى چشمانشان پردهاى است، و
- اگر از اختلاف ميان زن و شوى آگاه شديد، داورى از كسان مرد و داورى
- و اين به كيفر آن است كه آيات خدا را به مسخره مىگرفتيد و زندگى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشقاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشقاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشقاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




