سوره انشقاق - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا﴾
[ الانشقاق: 11]
زودا كه بگويد: واى بر من كه هلاك شدم.
آیه 11 سوره انشقاق فارسى
پس بزودی (مرگ و) نابودی را می طلبند.
متن سوره انشقاقتفسیر آیه 11 سوره انشقاق مختصر
به زودی نابودی خودش را به فریاد بخواهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مرگ را فریاد خواهد داشت و هلاک خود را خواهد طلبید. [[«یَدْعُو»: فریاد میدارد. میطلبد. الف زائدی در رسمالخطّ قرآنی در آخر دارد. «ثُبُوراً»: هلاک و نابودی (نگا: فرقان / 13 و 14).]]
English - Sahih International
He will cry out for destruction
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه آنچه را خدا به پيوستن آن فرمان داده پيوند مىدهند و از پروردگارشان
- آنان كه به خدا دروغ مىبندند در باره روز قيامت چه گمان كردهاند؟ خدا فضل
- چرا آنگاه كه اين سخن شنيديد نگفتيد: ما را نشايد كه آن را بازگوييم، پروردگارا
- از ميان اهل كتاب آنان كه كافر شدند، و نيز مشركان، دوست نمىدارند كه از
- چون يك بار در صور دميده شود،
- اعمال آنهايى را كه به آخرت ايمان ندارند در نظرشان بياراستيم. از اين روى سرگشته
- و در آن روز جهنم را به كافران، چنان كه بايد، نشان خواهيم داد:
- كه شما از آن اعراض مىكنيد.
- آيا وقتى كه ما ملائكه را زن مىآفريديم آنها مىديدند؟
- برخى از ايشان به تو گوش مىدهند. آيا اگر درنيابند تو مىتوانى كران را شنوا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشقاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشقاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشقاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




