سوره انشقاق - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا﴾
[ الانشقاق: 11]
زودا كه بگويد: واى بر من كه هلاك شدم.
آیه 11 سوره انشقاق فارسى
پس بزودی (مرگ و) نابودی را می طلبند.
متن سوره انشقاقتفسیر آیه 11 سوره انشقاق مختصر
به زودی نابودی خودش را به فریاد بخواهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مرگ را فریاد خواهد داشت و هلاک خود را خواهد طلبید. [[«یَدْعُو»: فریاد میدارد. میطلبد. الف زائدی در رسمالخطّ قرآنی در آخر دارد. «ثُبُوراً»: هلاک و نابودی (نگا: فرقان / 13 و 14).]]
English - Sahih International
He will cry out for destruction
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما از پروردگار خود مىترسيم، در روزى كه آن روز عبوس و سخت و هولناك
- اينان از آنچه خواستهاند، بهرهمند مىشوند و خدا به سرعت به حساب هر كس مىرسد.
- آنان از فرمان پروردگارشان سرباز زدند و همچنان كه مىنگريستند صاعقه فروگرفتشان.
- و اين سخن را در فرزندان خود سخنى پاينده كرد، باشد كه به خدا باز
- بخوان نامهات را. امروز تو خود براى حساب كشيدن از خود بسندهاى.
- آيا خردمند را اين سوگندها كافى است؟
- كافران را خواه بترسانى يا نترسانى تفاوتشان نكند، ايمان نمى آورند.
- چيزهايى كه به شما داده شده است، برخوردارى و آرايش اين زندگى دنيوى است. حال
- يا فرمانروايى آسمانها و زمين و هر چه ميان آن دوست، از آن آنهاست؟ پس
- چون قاصد نزد سليمان آمد، سليمان گفت: آيا مىخواهيد به مال مرا يارى كنيد؟ آنچه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشقاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشقاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشقاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید