سوره شعراء - آیه 111 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿۞ قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ﴾
[ الشعراء: 111]
گفتند: آيا به تو ايمان بياوريم و حال آنكه فرومايگان پيرو تو هستند؟
آیه 111 سوره شعراء فارسى
گفتند:« آیا به تو ایمان بیاوریم در حالی که فرومایگان از تو پیروی کرده اند ؟!»
متن سوره شعراءتفسیر آیه 111 سوره شعراء مختصر
قومش به او گفتند: - ای نوح- آیا به تو ایمان بیاوریم، و از آنچه که آوردی پیروی کنیم و به آن عمل کنیم درحالیکه پیروان تو جز مردم پست و فرومایه نیستند، و سران و بزرگانی در میان آنها یافت نمیشوند؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: آیا ما (اشراف و نجباء) به شما ایمان بیاوریم، در حالی که پستترین و بیارزشترین افراد از تو پیروی کردهاند؟! (چگونه انتظار داری افراد ثروتمند و والامقام، با مشتی بیسر و پا و گمنام، همراه و همنشین شوند؟!). [[«وَاتَّبَعَکَ»: حرف (و) حالیّه است. «الأرْذَلُونَ»: پستترین مردم. مراد افراد بیچیز و بیمقام است (نگا: هود / 27).]]
English - Sahih International
They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و بر قوم عاد، برادرشان هود را فرستاديم. گفت: اى قوم من، اللّه را بپرستيد
- آيا آن كس كه نگونسار بر روى افتاده راه مىرود، هدايت يافتهتر است يا آن
- قسم به زمين رويان شكاف خورده،
- به سوى فرعون و هامان و قارون. و گفتند كه او جادوگرى دروغگوست.
- و جن را از شعلهاى بىدود.
- بگو: آيا تو را رغبتى هست كه پاكيزه شوى،
- و كسانى كه روز قيامت را تصديق مىكنند،
- خدا آياتش را براى شما اينچنين بيان مىكند، باشد كه تعقل كنيد.
- و ابراهيم به پدر و قومش گفت: من از آنچه شما مىپرستيد بيزارم،
- خداوند را تسبيح مىگويند، هر چه در آسمانها و زمين است، و او پيروزمند و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




