سوره زخرف - آیه 73 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَكُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِّنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ الزخرف: 73]
در آنجا برايتان ميوههاى بسيار هست كه از آنها مىخوريد.
آیه 73 سوره زخرف فارسى
در آن (بهشت) برای شما میوۀ فراوانی است, که از آن می خورید.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 73 سوره زخرف مختصر
میوههای فراوان و جاویدانی برای شما در آن وجود دارد، که از آنها میخورید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آنجا برایتان میوههای فراوان و جوراجوری است که از آنها میخورید و استفاده میکنید. [[«مِنْهَا»: برای تبعیض است و این واقعیّت را بیان میدارد که میوههای بهشتی آن اندازه فراوان است که شما تنها جزئی از آنها را میتوانید بخورید، چرا که درختان بهشت همیشه پربار و پرثمر است و مجموعه فناناپذیری است (نگا: رعد / 35).]]
English - Sahih International
For you therein is much fruit from which you will eat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نادانان گفتند: چرا خدا با ما سخن نمىگويد؟ يا معجزهاى بر ما نمىآيد؟ پيشينيانشان نيز
- و شما را پس از ايشان در آن سرزمين جاى خواهيم داد. اين از آن
- و چون نزد كسانشان بازمىگشتند، شادمانه بازمىگشتند.
- بگو: اين راه من است. من و پيروانم، همگان را در عين بصيرت به سوى
- و در صور دميده مىشود. اين است روز وعدههاى عذاب.
- شما را چه مىشود كه از شكوه خداوند نمىترسيد،
- بگو: اگر ما مرتكب جرمى شويم، شما را بازخواست نمىكنند و اگر شما مرتكب كارى
- قارعه.
- هر كس كه از آن رخ برتابد روز قيامت بار گناه بر دوش مىكشد.
- گفت: اى پروردگار من، مرا بيامرز و مرا مُلكى عطا كن كه پس از من
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید