سوره شعراء - آیه 114 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 114]
و من مؤمنان را طرد نمىكنم.
آیه 114 سوره شعراء فارسى
و من (هرگز) مؤمنان را طرد نخواهم کرد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 114 سوره شعراء مختصر
و من طرد کنندۀ مؤمنان از مجلس خویش برای اجابت خواستۀ شما تا ایمان بیاورید نیستم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
من هرگز مؤمنان را (از پیش خود) نمیرانم (تا دل شما را به دست آرم). [[«طَارِد»: طرد کننده. دور کننده.]]
English - Sahih International
And I am not one to drive away the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى انسان، تو در راه پروردگارت رنج فراوان مىكشى؛ پس پاداش آن را خواهى ديد.
- به جان تو سوگند كه آنها در مستى خويش سرگشته بودند.
- اى پيامبر، اگر زنان را طلاق مىدهيد به وقت عده طلاقشان دهيد. و شمار عده
- ما باران را فرو باريديم، باريدنى.
- چون پيامبران نوميد شدند و چنان دانستند كه آنها را تكذيب مىكنند، ياريشان كرديم و
- آيا خبر كسانى كه پيش از آنها بودهاند چون قوم نوح و عاد و ثمود
- و روزى كه دشمنان خدا را گرد آورند و به صف برانندشان،
- و سايهاى دايم،
- و براى او از ميان بندگانش فرزندى قائل شدند. آدمى به آشكارا ناسپاس است.
- بعضى از آنان مىگويند: مرا رخصت ده و به گناه مينداز. آگاه باش كه اينان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید