سوره شعراء - آیه 224 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ﴾
[ الشعراء: 224]
و گمراهان از پى شاعران مىروند.
آیه 224 سوره شعراء فارسى
و شاعران (کسانی) هستند که گمراهان از آنها پیروی می کنند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 224 سوره شعراء مختصر
شاعران که ادعا کردید محمد صلی الله علیه وسلم از آنها است، گمراهان از راه هدایت و راستی، از آنها پیروی میکنند، و اشعارشان را روایت میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سرگشتگان و گمراهان از شعراء پیروی میکنند. [[«الشُّعَرَآءُ ...»: کافران میگفتند قرآن شعر است و محمّد از زمره شاعران است. خدا میفرماید اغلب شعراء سخنانشان مبتنی بر باطل و دروغ است و به دنبال خیال روان میگردند. ولی محمّد از خدا سخنان خود را دریافت میدارد و کلامش احکام و حکمت و دستور زندگی است.]]
English - Sahih International
And the poets - [only] the deviators follow them;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گويد: مىتوانيد از بالا بنگريد؟
- هر كس كار بدى بكند جز همانند عملش كيفر نيابد. و هر كس از مرد
- بزرگوار و متعالى است خداوندى كه فرمانروايى به دست اوست و او بر هر چيزى
- آيا شما او را مىآفرينيد يا ما آفرينندهايم؟
- به يارى خدا. خدا هر كس را كه بخواهد يارى مىكند، زيرا پيروزمند و مهربان
- اگر مىخواستيم خاشاكش مىساختيم تا در شگفت بمانيد.
- نبايد مؤمنان، كافران را به جاى مؤمنان به دوستى برگزينند. پس هر كه چنين كند
- و از ميان شما كسى است كه در كارزار درنگ مىكند. و چون به شما
- آن گفت: اى بزرگان، نامهاى گرامى به سوى من افكنده شد.
- چون شب او را فروگرفت، ستارهاى ديد. گفت: اين است پروردگار من. چون فرو شد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




